歌手 沫綿もめん echo

The clock stopped ticking,
時鐘停止發出嘀嗒聲
Forever ago.
在很久以前
How long have I been up?
我究竟醒來了多久?
I dont know.
我不知道
I cant get a grip,
我無法緊緊抓住
But I cant let go
卻也無法放手
There wasnt anything
(雖然如此)卻沒有任何東西
To hold on to though...
讓我緊緊抓住...

Why cant I see?
為何我看不見?
Why cant I see?
為何我看不見?
All the colors that you see?
你所看到的全部色彩?
Please, Can I be,
請問,我能變得
Please, Can I be
請問,我能夠變得
Colorful and free?
色彩斑斕和自由嗎?

What the hells going on? !
究竟發生了什麼事?!
Can someone tell me Please--
求求你,誰能告訴我--
Why, Im switching faster than the channels on TV!!
為何我切換得比電視上的頻道還要快! !
Im black, then Im white!!
我是黑色,然後我是白色! !
NO!!!
不!!!
Something isnt RIGHT!!
有什麼不對勁!!
My enemys invisible, I dont know how to fight!!
我的敵人是透明的,我不知道如何去戰鬥! !
The trembling fear is more than I can take,
顫栗著的恐懼已經超出我的承受能力
When Im up against
當我與鏡子裡的
The ECHO in the Mirror !!
迴聲對抗! !
ECHO!!
迴聲! !

why,why something
why something isnt RIGHT!!
I,I I I I dont know
I dont know how to fight!!
Ive been so ignored
我一直被如此忽視

its time to let go
是時候放手了
bury it down to the ground
把它燒到地上
and to break all the silence
打破所有沉默
see what I become now
看看我現在是怎麼來的

The ECHO in the Mirror!!
迴聲對抗! !

The ECHO in the Mirror!!
迴聲對抗! !

Im gonna burn my house down,
我會把我的房子燒成,
Into an ugly black.
一片醜陋的黑色
Im gonna run away, Now
我現在就會逃跑
And never look back.
然後再也不回頭
Im gonna burn my house down,
我會把我的房子燒成
Into an ugly black.
醜陋的黑色
Im gonna run away, Now
我現在就要逃跑
And never look back.
然後再也不回頭
Im gonna burn my house down,
我現在就要把我的房子燒成
Into an ugly black.
醜陋的黑色
Im gonna run away, Now
我現在就要逃跑
And never look back.
然後再也不回頭
Im gonna burn my house down,
我現在就要把我的房子燒成
Into an ugly black.
醜陋的黑色
Im gonna run away, Now
我現在就要逃跑
And never look back.
然後再也不回頭
Im gonna burn my house down,
我現在就要把我的房子燒毀,
And never look back.
然後再也不回頭
And never look back.
然後再也不回頭
And never look back!!
然後再也不回頭!!

What the hells going on?!
究竟是怎麼回事?!
Can someone tell me Please---
求求你,告訴我好嗎--
Why, Im switching faster than the channels on TV!!
為何我切換得比電視頻道都要快
Im black, then Im white!!
我是黑色而後變成白色
NO!!!
不!!!
Something isnt RIGHT!!
有什麼不對勁! !
My enemys invisible, I dont know how to fight!!
我的敵人是無形的,我不知道要如何去戰鬥! !
What the hells going on?!
究竟是怎麼回事?!
Can someone tell me Please--
求求你,誰能告訴我--
Why, Im switching faster than the channels on TV!!
為何我切換得比電視上的頻道還要快! !
Im black, then Im white!!
我是黑色,然後我是白色! !
NO!!!
不!!!
Something isnt RIGHT!!
有什麼不對勁! !
My enemys invisible, I dont know how to fight!!
我的敵人是透明的,我不知道要如何去戰鬥
The trembling fear is more than I can take,
顫栗著的恐懼已超出我的承受能力
When Im up against
當我與鏡子裡的
The ECHO in the Mirror!!
迴聲對抗! !
The trembling fear is more than I can take,
顫栗著的恐懼已超出我的承受能力,
When Im up against
當我與鏡子裡的
The ECHO in the Mirror!!
迴聲對抗! !
The ECHO in the Mirror!!
迴聲對抗! !
The ECHO in the Mirror!!
迴聲對抗! !

ECHO 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
echo 沫綿もめん  ECHO

沫綿もめん 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
死ぬにはいい日だった(翻自 初音ミク) 沫綿もめん  死ぬにはいい日だった
echo 沫綿もめん  ECHO
タタラ(翻自 初音ミク) 沫綿もめん  -沉 落
福壽草(翻自 初音ミク) 沫綿もめん  福壽草
忘卻の彼方 Never Let it Go 沫綿もめん  FF14翻唱合集
約束 沫綿もめん  約束
紅蓮華 和聲伴奏(翻自 LiSA) 沫綿もめん  紅蓮華
打上花火 沫綿もめん  打上花火
阿吽のビーツOriginal ver.(翻自 v flower) 沫綿もめん  阿吽のビーツ
世界で一番じゃない貴方を愛したら(翻自 貓屋敷) 沫綿もめん  世界で一番じゃない貴方を愛したら
暖かい生き物(翻自 初音ミク) 沫綿もめん  暖かい生き物
阿吽のビーツ(翻自 v flower) 沫綿もめん  阿吽のビーツ
不可思議のカルテ(青春豬頭少年不會夢到兔女郎學姐ED) 沫綿もめん  不可思議のカルテ(不可思議的病歷青春豬頭少年不會夢到兔女郎學姐ED)
鬼の居ぬ間に(翻自 初音ミク) 沫綿もめん  鬼の居ぬ間に
十面相 沫綿もめん  世間話せけんばなし
Daze 沫綿もめん  サマータイムレコード
冠世一戰 沫綿もめん  冠世一戰
カワキヲアメク 沫綿もめん  カワキヲアメク
冬のエピローグ 沫綿もめん  世間話せけんばなし
Gimme×Gimme 沫綿もめん  Gimme×Gimme
大小姐和大少爺的反派生涯 沫綿もめん  大小姐和大少爺的反派生涯
乙女解剖(TeddyLoid Alllies Remix)(翻自 DECO*27) 沫綿もめん  乙女解剖
今をかける少女 沫綿もめん  今をかける少女
Neo-Aspect(翻自 Roselia) 沫綿もめん  音遊相關翻唱合集
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )