希望の鐘音~Love goes on~7Mermaid Version
編曲:榎本英彥
ゆめのおわりをねがうのはなぜ
為什麼在祈求夢想結束
あれはてたばしょにもはなはさくのに
荒廢的地方,也會開著花朵
なないろのかぜなないろのそら
七色的風,七色的天空
きぼうはせかいにいあふれてるのに
世界充滿了希望
まちがえた、ゆめをみてただけ..
只是曾經有過一個錯誤的夢想
あいのありかやきおくのなぞと
在愛的所在地,或者是記憶的謎團與
つきささるつめたいこどくに
刺人的冰冷的寒意裡
あなたは苦くるしんでたの
你曾經痛苦著
じゅんぱくの..
純白色的……
つばさを休やすめてやさしくねむって
羽翼啊,請讓它歇息,溫柔地沉睡吧
いきたい”とねがいうまれたでしょうさあ
“想活下去”的願望應該要誕生了吧,來吧
きぼうのかねおとさいごのうたをいま..
希望的鐘聲,最後的歌,現在……
つよいものだけのせかいじゃないから。
這並不是只有強者才能生存的世界
Listen to my loveリセットトゥマイラプこのうたを..
聆聽我的愛吧,將這首歌(傳達給你吧)……
あおいひとみのおくにかくした
隱藏在深處的藍色眼眸
こわれそうにふかくきれいなくこころ
像是會崩壞一般美麗又秘密的心
やぶれたそらにながしたなみだ
破碎的天空中,流落的眼淚
かなしみのすべてけさなくていい
所有的悲傷,可以不必消去
まちがえたゆめを、おわらせて..
錯誤的夢想,就讓它終結吧
すべてをわすれはたかでねむって
忘記所有的事情,赤裸著睡去
あたらしいゆめがやどるころ
新的夢想入夢的時候
あなたはじゆうになれる
你可以變得自由
じゅんぱくの..
純白色的……
こころをあげたいまっすぐみつめて
心啊,想要獻給你,請坦率地凝視它
しんじつはとてもやさしいキセキ
其實是非常溫柔的奇蹟,我心愛的你
ねえこころをあずけてさいしょのキスをして..
請將心好好保存,給我最初的吻吧
なにか”がつたわるしゅんかんのこどう
讓某種帶著一瞬間悸動的信息傳達給你吧
Listen to my heaetそのむねに..
聆聽我的心聲吧,在(我的)懷中
じゅんぱくの..
純白色的……
つばさをやすめてやさしくねむって
羽翼啊,請讓它歇息,溫柔地沉睡吧
いきたい”とねがいうまれたでしょう
想要活著的願望也已經誕生了吧,來和我們一起吧
さあきぼうのかねおとさいごのうたをいま..
希望的鐘聲,最後的歌,歌詠的正是現在
つよいものだけのせかいじゃないから。
這並非是只容納強者的世界
Listen to my love このうたを..
聆聽我的愛吧,將這首歌(傳達給你)
あいするきもちからせかいはきっとはじまり
世界一定可以從愛的感覺裡重新開始
すべてをひきよせておおきなあいのわとなる
將萬事萬物拉近身邊,形成一個巨大的愛之圓圈
まちがい傷きずついてたたかいなみだながして
因為錯誤而受傷,因為戰鬥而流淚
それでも終おわらない。
即使如此,也不會終結
だれかを愛する気持ち
那始終愛著某個人的感覺
La La La...