walking proud (CALM's Balearic Remix Radio Edit)
私の唇がひとつ噓をついた
我的嘴唇撒下了一個謊言
それは些細な理由からで
出自微不足道的藉口
誰の為でもなく
並非為了誰
ただ愚かな自分を
或許是為了保護
守る為だったんだろう
愚昧的自己
氣が付いた頃には數え切れぬ噓に
當我發現時已經身陷無數的謊言中
圍まれて動けなくなってた
動彈不得
なすすべもなく
一籌莫展
見上げた空綺麗でした
抬頭仰望的天空好美
君の事を想いました
我開始想起了你
君のように強く前を向いて
真希望自己能夠像你一樣
步いて行けたらと
堅強地朝前言邁進
そんな道の途中現實から逃げた
在那樣的路途上我從現實中逃開
あらゆる痛みからも逃げた
也從各種的痛苦裡逃開
今はこんだけど
現在我雖然是這個樣
いつか理想通りの
但是總有一天會成為
自分になるのだからと
自己理想中的模樣
言い譯した後でいい加減目覺めた
說完這些藉口後我總算清醒了
出來る事は現在を生きくだけだった
唯一可以做得到的事情就是活在當下
こんな聲は屆きますか
這樣的聲音是否能傳達
君の胸へ響きますか
是否能在你的心中產生共鳴
君の背を生きる道しるべに
我以你的背影為人生的標的
今日も步いてます
今天繼續在前進
見上げた空綺麗でした
抬頭仰望天空好美
君の事を想いました
我開始想起了你
君のように強く前を向いて
真希望自己能夠像你一樣
步いて行けたらと
堅強地朝前方邁進
こんな聲は屆きますか
這樣的聲音是否能傳達
君の胸へ響きますか
是否能在你的心中產生共鳴
君の背を生きる道しるべに
我以你的背影為人生的標的
今日も步いてます
今天繼續在前進