Hoodoo Woman
她在一個風雨交加的滿月之夜
She blessed all dirty water
為污穢骯髒的雨水祈禱
On a stormy full moon night
她從沙礫烈火中走來
She walked through sand and fire
卻從未身陷紛爭
Never caught in a fight
他有著響尾蛇的火熱
He got that rattlesnake fever
靴子上沾著紅色灰塵
Red dust on his boots
惡魔和墮天使們
Demons and fallen angels
唱著黑蜘蛛藍調
Got the black spider blues
媽媽是個不祥的女人
Mama was a hoodoo woman
爹爹是個不祥的男人
Papa was a hoodoo man
媽媽是個不祥的女人
Mama was a hoodoo woman
爹爹是個不祥的男人
Papa, was a hoodoo man
她的雪弗蘭開的飛快
Shes drivin hard that
一路車胎印記
Chevy trail
車身似已起火
Burnin on both ends
也許是身體裡的吉卜賽血液作祟
She rocks the town of
她將新奧爾良
New Orleans
攪得天翻地覆
With her gypsy blend
在愛德的沙龍里
A mean shoot-down in
有人被一槍射中
Eds Saloon
魂歸西天
Spirits join the sky
送葬人說:“我永遠不會忘記那個整座城市哀慟的日子。“
The undertaker said, 'Ill never forgetThe day, the whole town cried'
媽媽是個不祥的女人
Mama was a hoodoo woman
爹爹是個不祥的男人
Papa was a hoodoo man
媽媽是個不祥的女人
Mama was a hoodoo woman
爹爹是個不祥的男人
Papa, was a hoodoo man
在愛德的沙龍里
A mean shoot-down in
有人被一槍射中
Eds Saloon
魂歸西天
Spirits join the sky
送葬人說:“我永遠不會忘記那個整座城市哀慟的日子。 ”
The undertaker said, 'Ill never forgetThe day, the whole town cried'
媽媽是個不祥的女人
Mama was a hoodoo woman
爹爹是個不祥的男人
Papa was a hoodoo man
媽媽是個不祥的女人
Mama was a hoodoo woman
爹爹是個不祥的男人
Papa, was a hoodoo man
媽媽是個不祥的女人
Mama was a hoodoo woman
爹爹是個不祥的男人
Papa was a hoodoo man
媽媽是個瘋狂的女人
Mama was a crazy woman
爹爹是個不祥的男人
Papa, was a hoodoo man