On The West Coastline
trifling emptiness and boredom
微不足道的空虛和無趣
踴り疲れた週末のような
如同因跳舞而疲倦的周末
まだ痛い
我感到疼痛
右肩のsunburn手つかずのpast days
右肩的曬傷逝去的無用之日
知らずにいたから
不知不覺之間
同じように朝が來るなんて
同樣的清晨到來
hold back the tears and feelings
噙著眼淚和情感
孤獨はいつかオアシスになって
孤獨總有一天會變成綠洲
fades away
緩緩淡去
滑りこむsunset 遠く響いて
滑入的晚霞在遠處迴響
繰り返し誘うechoes
迴聲不斷對我發出邀請
Im feeling good
我感覺狀態良好
時すら忘れて
忘卻了時間的我
想いのまま飛びだした
就這樣飛奔而出
(from here to nowhere)
從停駐此處到無家可歸
そしてtravel on the west coastline
然後沿著西海岸線旅行
彼の好きだった街の名前も
他喜歡的街道的名字
思いだせないくらいだから
現在已經記憶模糊
今はtravel on the west coastline
如今沿著西海岸線旅行
スーツケースは空っぽのままで
手提箱空空如也
色褪せたあの日々なら
如果有什麼的話便是那些褪色的往日
ここに置いていく
被放在裡面
whimsical words and the silence
異想天開的言語和沈默
乾く間もなく
即將乾涸
季節が移り
四季流轉
love is over
愛已結束
追いかけてbeach
在沙灘上追逐的
無邪気なふたり
天真無邪的兩人
懐かしさだけが薫る
散發著令人懷念的氣味
Im looking for
我在尋找
波音辿って
追逐著海浪的聲音
明日を手繰り寄せるの
想著明天我會再來
(let me fly away)
讓我遠走高飛
だからtravel on the west coastline
於是沿著西海岸線旅行
両手を預けたハンドル越しに
越過方向盤上的指縫
視界が彩度あげてくわ
視野所及五彩斑斕
今はtravel on the west coastline
如今旅行至西海岸
靡いた髪が風と戯れる
披散著頭髮和風嬉戲
訊かないで
請不要提問
行き先なら決めてないから
目的地還未決定
そしてtravel on the west coastline
然後沿著西海岸線旅行
彼の好きだった街の名前も
他喜歡的街道的名字
思いだせないくらいだから
現在已經記憶模糊
今はtravel on the west coastline
如今沿著西海岸線旅行
大丈夫どこにだっていけるわ
去哪裡都無所謂
偶然を愛してまた
偶然的再次的相愛
昨日よりも高く
將比昨日更甚
だからtravel on the west coastline いくわ
所以我幾次三番沿著西海岸線旅行
今はtravel on the west coastline ひとり
如今我一個人沿著西海岸線旅行
SPD GAR 003 專輯歌曲
ぷにぷに電機Dirty Androids 熱門歌曲
全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 東京クリーチャーガール | |
2 | 殘照 | |
3 | 電子DISCO密林 | |
4 | ラスト・サマー | |
5 | Rizing Destruction | |
6 | Neon Ocean | |
7 | FÜGENE 03 | |
8 | ごめんね、亜熱帯’18 | |
9 | ときめき相対性原理 | |
10 | Everywhere | |
11 | アイドル、さくら | |
12 | Moon Prison | |
13 | ずるくない? (feat. Kan Sano) | |
14 | ワンダー・アンダーグラウンド | |
15 | 君はQueen | |
16 | Pastelphonic pt.3 powered by Guitar Pop Restaurant | |
17 | 未來中毒 | |
18 | empties | |
19 | a drop | |
20 | your room |