Once Upon A Summertime
Once upon a summertime if you recall
在很久很久以前的夏日時光,如果你還記得的話
We stopped beside a little flower stall
我們在路旁停下了腳步,隨後在花攤子上
A bunch of bright forget-me-nots
發現了一束鮮亮秀麗的勿忘我
Was all I let you buy me
我讓你買來贈予我
Once upon a summer day just like today
很久很久以前的夏日時光,就如今日一般
We laughed the happy afternoon away
我們曾經開心地笑了一個下午
And stole a kiss in every street café
在每個街道的咖啡店,偷偷地送上一個吻
You were sweeter than the blossoms on the trees
你可是比那樹上開的花還要甜蜜
I was as proud as any girl could be
我當時是那麼驕傲,任何一個姑娘都會如此驕傲
As though the major had offered me the key, to Paris
就好像我已經得到了那把鑰匙,通往巴黎的鑰匙
Now another winter time has come and go
如今另一個冬天來了又去
The pigeons feeding in the square have flown
在廣場上餵的小鴿子也飛遠了
And I remember when the vespers chimed
而我仍然記得那時候的晚禱鐘聲
You loved me once upon a summertime
你愛過我,在很久很久以前的夏日時光