It's Not You, It's Me
I just can't keep going along
我不能再繼續下去了
Making believe nothing's wrong
假裝一切都沒有出錯,
It's wrong and it's always gonna be
我們之間的分歧已根深蒂固,無法解決。
Nothing you did in any way
不是你做錯了什麼事,
Nothing you said or didn't say
也不是你說錯了什麼話,
It's not you, baby it's me
錯不在你親愛的,錯在我。
So keep on being long and tall
所以保持住你那份驕傲的神氣,
Keep on talkin with the same ol' drawl
保持住你那股說話的腔調,
Keep on baby don't you trip and fall over me
保持住,親愛的,別因為我摔了跟頭。
The petals of the daisy drop
雛菊的花瓣啊一片片掉落,
You love me then, you love me not
“你愛我嗎,還是不愛我?”
You love me not, it's plain to see
你不愛我,這顯而易見。
Who keeps the fire burning bright
是誰徹夜燃著明亮的燭火?
The one who's losing sleep at night
是那個徹夜難眠,苦苦抉擇的我,
It ain't you, baby it's me
錯不在你親愛的,錯在我。
So keep the rose you never brought
所以那支你沒送過的玫瑰,你自己留著吧,
Keep that ring that you never bought
那枚你沒買過的戒指,也自己留著吧,
It's all my fault, it's all my fantasy
對你抱有這些幻想,是我的錯。
Oh, but I can't give you no more of myself
即便如此,我也不能再為你付出更多了,
Cause I'm looking out for somebody else
因為我已決定另尋新歡,
It ain't you, baby it's me
錯不在你親愛的,錯在我。
Oh, but I can't give you no more of myself
即便如此,我也不能再為你付出更多,
Cause I'm looking out for somebody else
因為我已決定另尋新歡!
It ain't you, baby it's me
錯不在你,親愛的,錯在我。