United In Grief
I hope you find some peace of mind in this lifetime
我希望你能在此生找到些許心靈的平靜
(Tell them, tell 'em, tell them the truth)
(將真相訴諸於眾訴諸於眾訴諸於眾)
I hope you find some paradise
我希望你能找到天堂的所在
(Tell 'em, tell 'em, tell 'em—tell them your— )
(告訴人們告訴他們告訴他們——告訴他們你的——)
I've been goin' through somethin'
我經歷了些許狀況
1,855 days
自上張專輯發行已有1855天
I've been goin' through somethin'
我經歷了一些事情
Be afraid
有些害怕
What is a bitch in a miniskirt ?
穿迷你裙的妞到底是什麼?
A man in his feelings with bitter nerve
感情中摻雜苦澀的男人
What is a woman that really hurt?
真正心碎的女人又是什麼?
A demon, you're better off killing her
就是個惡魔你最好殺了她
What is a relative making repetitive narratives on how you did it first?
講老套故事的親人是什麼你最初是如何做到的?
That is a predator hit reverse
那是捕食者的絕命反擊
All of your presidents evil thirst
那些總統都渴望邪惡
What is a neighborhood rectable?
什麼是鄰里間的協調?
That is a snitch on a pedestal
那是神壇上的告密者
What is a house with a better view?
什麼是視野更優越的房子?
A family broken invariables
家庭的破碎終歸無法改變
What is a rapper with jewelry?
什麼是戴著金鍊子的說唱歌手?
A way that I show my maturity
那時我的一種展示成熟的方式
What if I call on security?
如果我呼叫保安 又是怎麼個說法?
That mean I'm calling on God for purity
這意味著我在向上天祈求純潔
I went and got me a therapist
我去給我找了個治療師
I can debate on my theories and sharing it (Woah)
我就自身理論進行辯論並分享心中想法
Consolidate all my comparisons
整合總結我心中所有的計較對比
Humble enough because time is imperative (Woah)
足夠謙虛因為時間緊迫
Starting to feel like there's only one answer to everything, I don't know where it is (Woah)
逐漸覺得一切的答案只有一個我卻毫無頭緒
Popping a bottle of Claritin (Woah)
吹上一瓶抗過敏藥
Is it my hate or my arrogance? (Woah)
是仇恨還是我的傲慢在作祟?
Shaking and moving, like, what am I doing? I'm flipping my time through the Rolodex
搖搖晃晃踉踉蹌蹌我漫無目的我拿通訊錄來打發時間
Indulging myself and my life and my music, the world that I'm in is a cul-de-sac
沉迷於我自己我的生活和音樂我所處的世界是條死胡同
The world that we in is just menacing
我們所處的世界充斥威脅
The demons portrayed as religion is
描繪成惡魔與宗教別無二致
I wake in the morning, another appointment, I hope the psychologist listenin'
我早上醒來又有約診我希望心理醫生好好聽我訴說
The new Mercedes with black G Wagon
新款黑色G Wagon梅賽德斯
The way you front, man, it was all for rap
你走在前頭兄弟這一切都為了說唱
I was 28 years young, 20 mill' in tax
我28歲風華正茂交了2000萬的稅
Bought a couple of mansions, just for practice
買了幾套房子只為實踐一番
500 in jewelry, chain was magic
價值連城的珠寶金鍊條也太美妙
Never had it in public, late reaction
從未在公共場合戴過反射弧真是長
50K to cousins, post a caption
5萬塊隨手給表兄表弟說明一下
Pray none of my enemies hold me captive
祈禱我的敵人不要將我俘虜
I grieve different
人類的悲歡並不相通
I grieve different (Huh)
而我的悲傷不盡相同
I met her on the third night of Chicago
芝加哥的第三個晚上我遇見了她
North America tour, my enclave
北美之旅我的飛地
Fee-fi-fo-fum—she was a model
Fee-fi-fo-fum 她是個名模
Dedicated to the songs I wrote in her Bible
與我在她的聖經中寫的歌曲關係匪淺
Eyes like green penetratin' the moonlight
翡翠般綠色眼睛穿透月光
Hair done in a bun, energy in the room like
頭髮梳成髮髻房間裡激情四溢
Big Bang for theory, God, hopin' you hear me
理論的大爆炸上帝希望你能聽到我的聲音
Phone 'bout to ring, but tell the world I'm busy
電話即將響起但我告訴全世界我很忙
Fair enough, green eyes said her mother didn't care enough
很公平那雙綠色眼睛說她媽媽不夠關心
Sympathize when her daddy in a chain gang
同情她爸爸是個被鍊子拴在一起服勞役的囚犯
Her first brother got killed, he was 21
她的第一個兄弟被殺年僅21 歲
I was nine when they put the mud in the grave
他們把土鏟進墳墓時我才九歲
Heart broken when I (?) and say goodbye
當我……說再見時心碎一地
Chad left his body after we facetimed
在我們面對面交流後Chad離開了他的身體
Green eyes said you'd be okay , first to assess the pain away
那雙綠色眼睛說你會沒事的首先得看看疼痛是否消失無踪影
I grieve different
人類的悲歡並不相通
I grieve different (Huh)
而我的悲傷不盡相同
The new Mercedes with black G Wagon
新款黑色G Wagon梅賽德斯
The way you front, man, it was all for rap
你走在前頭兄弟這一切都為了說唱
I was 28 years young, 20 mill' in tax
我28歲風華正茂交了2000萬的稅
Bought a couple of mansions, just for practice
買了幾套房子只為實踐一番
500 in jewelry, chain was magic
價值連城的珠寶金鍊條也太美妙
Never had it in public, late reaction
從未在公共場合戴過反射弧真是長
50K to cousins, post a caption
5萬塊隨手給表兄表弟說明一下
Pray none of my enemies hold me captive
祈禱我的敵人不要將我俘虜
So what, paralyzed, the county buildin' controlled us
那又怎樣無法動彈縣政府控制了我們
I bought a Rolex watch, I only wore it once
我買了塊勞力士表只戴過一次
I bought infinity pools I never swimmed in
我買了從未游泳過的超大泳池
I watched Keem buy four cars in four months
我看著Keem在四個月內就買了四輛車
You know the family dynamics on repeat
你深知家庭之間的摩擦循環往復
The insecurities locked down on PC
鎖死在機密文件上的不安全感
I bought a 2-2-3, nobody peace treat
我還買了木倉沒人放心我
You won't doo-doo me, I smell TNT
你不會任我深陷泥潭可我嗅到了TNT的味道
Dave bought him a Porsche, so I bought a Porsche
Dave給他買了一輛保時捷所以我緊隨其後也買了
Paid lottery for it, I ain't want it in portions
買了彩票我卻不想分給別人
Poverty was the case—but the money wipin ' the tears away
貧窮就是這樣一言難盡——但錢會把眼淚擦乾
I grieve different
人類的悲歡並不相通
(Everybody grieves different)
(人類的悲歡並不相通)
(Everybody grives different)
(而我的悲傷不盡相同)
I grieve different (Huh)
而我的悲傷不盡相同