Mixed by Whizz_H
Hook:
What is that sound?
聽,那是什麼聲音?
Bow wow surrounded by those starving hounds
被飢餓獵犬的叫聲包圍
What is that sound?
聽
Clink clang golden coins thousand pounds
是無數金幣撞擊的聲音
What is that sound?
聽
Boom bap Snare for the next round
下個回合的戰鼓已經敲響
What is that sound?
聽
What is that sound?
這是什麼聲音?
Seeds are sowed in that playing yard
種子早已被埋在了兒時操場
Before the dawn i gon do them 16 bars
在黃昏降臨前我會完成這16個bar
I took a bow for the waiting car
向等待著的車鞠上一躬
I made a vow to a shooting star
對著夜空中的流星許下心願
What should i do does it makes sense
我該做什麼呢,又有什麼意義
Doesn't matters nothing bigger than a credit card
反正和信用卡比起來也毫無價值
To be a special one or be a trend
做個異類還是庸人?
But to harvest i swear i won't stop trying hard
但為了收穫我發誓不會停下腳步
Considering to be the one i rather be
考慮著,希望成為更願意成為的人
But bitterness bigger than the bitter sweet
但是苦中作樂的苦總比樂多
I hate those things that they bother me
我討厭那些干擾我的事物
They told me kid you better have another dream
他們告訴我,孩子,你的夢太不切實際
Ey bro let me talk to you honestly
說真的
Fortune works better than the strategy
運氣比戰術有用多了
Reality cut you like cut a cheese
現實摧毀你比切開芝士還簡單
If you really don't care it wont be hard to pick
[01:33.000]如果你真的不在乎也沒那麼難選對吧?
I've been living to get out the maze
我一直為了走出迷宮而活著
Hip hop nowadays somehow spreading like the plague
如今的Hip hop有些像瘟疫不停擴散
Everything will be alright i pray
我祈禱,一切都會好的
Memories won't go away but they will fade
回憶不會消失,但是會慢慢褪色
Hook
Party Beers Champagne Cheers
派對啤酒香檳乾杯
Everybody forget about it except for whip your tears
忘了一切吧只是別忘記擦乾眼淚
It can't be here, pain can not be here
不在這裡痛苦不在這裡
like those robots pick up gear lets just mute our fears
就讓我們像機器人一樣,拾起零件,屏蔽掉恐懼
Your brain was washed out,trust it with no doubt
你大腦已經退休了,這使你堅信不疑
Thinking isn't allowed but non of this is my fault
思考是不被允許的,但這一切不是我的錯
'Man that guy's insane the fu does he about?'
“兄弟那個人好厲害,他是乾嘛的”
You don't want the pain but you wonder how
你不想要痛苦,你只想知道怎麼得到
I passed a church while i felt bad
我經過了一座教堂,那時我感覺糟糕
But i had no time to confess
可惜我沒時間懺悔
There's no chance to regret
因為根本沒有後悔的機會
Its time to pay your own debt
是時候還自己欠下的債了
I'm so glad to be treat like this
我很開心被這樣對待
Your ignorance feed like this
你的無知不停這樣餵養著
We pick like this We seek like this
我們這樣去選擇,這樣去追尋
We both know we don't wanna be like this
我們都知道,我們不想這樣
Live for other people you shall hear applause
為了別人而活你應該聽得到掌聲才對
But when they are greeting you they don't really care wassup
但當他們和你打招呼他們並不是真的關心你的近況
Again and again i feel all these teeth and claws
一次次我感受到尖牙和利爪
IDC about disrespect i'll represent my self
請盡情繼續無理我依舊會餵自己袋鹽: )