昨日の夜泣いてたの
/昨天晚上你哭了吧
理由は聞けずにいたよただ君のそばにいるだけで
/不需要詢問理由只是因為在你身邊
ねぇいつか時が過ぎて君に笑顔が戻ったら
/時間不知不覺地流逝若是你的笑容能夠回來的話
うれしいんだそれだけで/
我會感到十分高興這樣就足夠了
たとえどんな嵐にうたれて徬徨い明日の希望が見えないときでも
/無論在暴風雨中是如何恐懼徬徨即使無法看到明日的希望
ずっと寄り添うことができたら
/若是能夠一直相互依偎的話
いつかは雲間光がさすから
/總有一天在雲層的縫隙中光會照射下來
走れ走れどこまでも
/奔跑吧奔跑吧無論到何處
過去を振り切ってまっすぐ君の手を取って連れてゆこう
/果斷地掙脫過去牽著你的手而前行吧
進め進め未來へ
/前行吧前行吧向著未來
何も恐れることはないんだよと伝えたい
/想要告訴你畏懼的事物已經不復存在了
空は晴れて鳥は羽ばたくよ
/天空明朗鳥振翅飛翔
愛の深さを測ってそれが何になるというの
/測量愛的深淺那又會得到什麼
信じたいんだ君を
/想要信任你
たとえ夢にやぶれて孤獨を抱えて明日の希望が見えないときでも
/即使夢被撕裂擁抱著孤獨即使無法看到明日的希望
ずっと寄り添うことができたら
/若是能夠一直相互依偎的話
いつかは雲間光がさすから
/總有一天在雲層的縫隙中光會照射下來
屆け屆けこの想い
/傳達吧傳達吧這個願望
過去を斷ち切ってまつすぐどしたら伝わるんだろう
/果斷地掙脫過去究竟要怎麼做才能夠傳達
超えて超えて飛ぼうよ
/超越吧超越吧飛向蒼穹
自分のライン決めないで恐れることはないよ
/不用再決定自己的界線畏懼的事物已經不復存在了
いつもそばにいるよさあ行こう
/無論何時都在你身邊前行吧
歌を歌おう希望の歌を
/一起唱起歌唱起希望的歌
お手をどうぞ喜びのステップを
/能邀請你跳支舞嗎邁出喜悅的步伐
走れ走れどこまでも
/奔跑吧奔跑吧無論到何處
過去を振り切ってまっすぐ君の手を取って連れてゆこう
/果斷地掙脫過去牽著你的手而前行吧
進め進め未來へ
/前行吧前行吧向著未來
何も恐れることはないんだよと伝えたい
/想要告訴你畏懼的所有事物已經不復存在了
空は晴れて鳥は羽ばたくよ
/天空明朗鳥振翅飛翔
終わり