隔著玻璃所注視著的世界
ガラス越し見つめてた世界
此刻亦驅使著我
今も僕を動かす
將無法忘懷的感覺
忘れられない感覚を
緊握手中
握りしめて
說著「如果僅有自身就足夠強大」這般
你的聲音亦無法傳達給我
YESTERDAY
自分だけが強ければと
變得如此支離破碎的心
キミの聲も屆かなかった
將其連結起來
YESTERDAY
若是以僅有一個人的MIND
バラバラになりそうな心
便無法逾越
繋いでくれてた
CUZ MY BOYS GOT MY BACK
NOW!
ひとりだけのMINDじゃ
在你身邊
乗り越えられない
ALL THE TIME!
CUZ MY BOYS GOT MY BACK
I'M STAYING WITH YOU RIGHT?
NOW!
SO WE CAN GLOW WITH LIGHTS
そばにいる
置身於這般衝動之中
ALL THE TIME!
GO
I'M STAYING WITH YOU RIGHT?
打碎玻璃
SO WE CAN GLOW WITH LIGHTS
向未來伸出手
この衝動に身を任せて
若是憧憬著便不會終結
GO
將數不盡的這些淚水
轉化為明天的力量
ガラス壊し
將「放棄」之類的想法拋開
未來へ手を伸ばす
再亦不會畏懼退縮
憧れじゃ終われない
炫目而灼熱著熠熠生輝著
數えきれないこの涙を
我們飛奔起來
明日のチカラに
被絆住雙足
諦めなんて投げ捨てた
REALITY
後ろにはもう下がれない
就連擺脫都棘手無比
眩しく熱く輝いて
稍微變得有許沉重
僕ら走り出す
拖拽著的同時並追逐著你
I'M GONNA SURVIVE
足に絡みつく
THIS RAP GAME
REALITY
站在頂點上
振り解く事すらも面倒で
呼喊著長嘯著
少しぐらい重くたって
FROM THE 底邊的話便什麼都無法改變
引きずってキミを追いかけてく
還不夠啊100點
那麼超越吧K點
I'M GONNA SURVIVE
WE CAN GLOW WITH LIGHTS
THIS RAP GAME
置身於感覺之中
頂點に立って
GO
喚いて遠吠え
玻璃之前
FROM THE 低辺じゃ何も変わらねー
這對雙目所目及到的事物
物足りねーな100點
與1秒之前無差
じゃあ越えようかK點
於憧憬與焦躁之間
WE CAN GLOW WITH LIGHTS
再一次伸出手
感覚に身を任せて
說著「無法實現、這般傾吐而出
GO
再亦無法回到過去
流溢不止的這份感情
ガラスの先
無論幾度亦飛奔起來
この瞳に見えたモノ
打碎玻璃
1秒前と変わらない
向未來伸出手
憧憬と苛立ちの間で
打碎玻璃
もう一度手を伸ばす
向未來伸出手
葉わない、と吐き捨てた
若是憧憬著便不會終結
過去にはもう戻らない
將數不盡的這些淚水
溢れ止まらないこの感情と
轉化為明天的力量
何度でも走り出す
將「放棄」之類的想法拋開
再亦不會畏懼退縮
ガラス壊し
炫目而灼熱著熠熠生輝著
未來へ手を伸ばす
我們飛奔起來
翻譯:病鬱
ガラス壊し
未來へ手を伸ばす
憧れじゃ終われない
數えきれないこの涙を
明日のチカラに
諦めなんて投げ捨てた
後ろにはもう下がれない
眩しく熱く輝いて
僕ら走り出す