swings & round about是
Love's a drag
愛情是麻煩的
Look at you, you're so downhearted and sad...
看看你,你現在如此的傷心欲絕
Yesterday you held the world in your hands
昨天你還手捧全世界的開心
And somehow you dropped the ball
而現在卻像洩了氣的球
It's not so bad
這並沒有那麼糟糕
Then again it couldn't be any worse feel like a loser.
再沒有比覺得自己是個失敗都更糟糕了
Well you won't be the first climbing the waterfall.
而且你也不是第一個人經歷這樣的事
Sometimes you land on your feet(sometimes you land on your feet boy)
有時你腳踏大地
And sometimes you fall to your knees
有時你卻摔了跟頭
And there's no rhyme or reason
這都沒有什麼特別的緣由
Here comes the sun (did you think it was over)
太陽出來了(你覺得煩心事消去了)
The clouds are gone(beautiful blue skies)
烏雲消散了(萬里無雲的藍天)
A day will come
新的一天到來了
Believe it. Life is always swings and roundabouts.
相信我,生活就是繞圈子,沒有捷徑。
Now it hurts (now it hurts)
現在你覺得心痛(很痛)
Before you're better it might get a lot worse (get much worse)
在你好起來之前你會更心痛
You'll come up roses. That's the way that it works.
然後你就會成功。這就是成功的原理。
Tomorrow's a brand new day
明天又是全新的一天
Sometimes you're out for the count (out for the count)
有時你迷迷糊糊,意志不清
And then you win the next round cos there's no rhyme or reason
然後你贏了下一場,因為這沒有什麼特別的緣由
Here comes the sun (did you think it was over)
太陽出來了(你覺得煩心事消去了)
The clouds are gone(beautiful blue skies)
烏雲消散了(萬里無雲的藍天
A day will come
新的一天到來了
Believe it. Life is always swings and roundabouts.
相信我,生活就是繞圈子,沒有捷徑。
Sometimes it rains stones
有時生活窘迫
You're not on your own
無依無助
Cos there's no rhyme or reason
因為這也沒有什麼特別的緣由
Here comes thesun (did you think it was over)
太陽出來了(你覺得煩心事消去了)
The clouds are gone(beautiful blue skies)
烏雲消散了(萬里無雲的藍天
A day will come
新的一天到來了
Believe it. Life is always swings and roundabouts.
相信我,生活就是繞圈子,沒有捷徑。