i saw you in a dream
我夢見了你
I saw you in a dream
你一點沒變
You had stayed the same
你正對我招手
You were beckoning me
說我變了
Said that I had changed
努力閉緊雙眼
Tried to keep my eyes closed
我好想好想你
I want you so bad
然後我醒了這真難過
Then I awoke and it was so sad
幾個月沒和你說話
我想我也許會哭
Haven't talked to you in months
但我不是那種女孩
And I thought that I might cry
我夢見了你
But I'm not that kind of girl
你來到我身邊
你是最最可愛的幽靈如此美麗的景象
I saw you in a dream
沒有理由沒有解釋
You came to me
完美的幻覺
You were the sweetest apparition , such a pretty vision
一切美好都有盡頭
There was no reason, no explanation
但我想這也許能持久
The perfect hallucination
可你來去匆匆
夢醒之後我無法釋懷
All good things come to an end
這不一樣但已足夠
But I thought that this might last
我夢見了你
But you came and left so fast
然後夢醒了
我想知道你是否會再來看我
And when I'm awake I can't switch off
你會慢慢出現的
It isn't the same but it is enough
我漸漸開始相信在我喚你名字時
只是這次你再也聽不見我的聲音
I saw you in a dream
我明白了我甚至不該再掙扎
Then it came to an end
不過是浪費時間罷了
I wonder if you'll come and visit me again
夢醒之後我無法釋懷
You're taking your time to reappear
這不一樣但已足夠
I'm starting to believe that when I call your name
夢醒之後我無法釋懷
這不一樣但已足夠
You just don't hear me anymore
不一樣但已經足夠
And I know that I shouldn't even try
It's a waste of time
And when I'm awake I can't switch off
It isn't the same but it is enough
And when I'm awake I can't switch off
It isn't the same but it is enough
It isn't the same but it is enough