music
演唱:娜美(CV:岡村明美)
〖快看那顆繁星正看著我們喔〗
あの星がホラ、見てるよ
〖抱著雙膝的手掌…〗
ひざを抱いてる手のひらを…
〖稍微踮起腳尖的話〗
ちょっと背伸びをしたら
〖是不是就能觸摸到呢…〗
屆くのかなぁ…
〖這流淌著優美柔和的音樂…〗
〖彷彿聽見了大家的聲音〗
優しい色の音楽…
〖流淚的時刻〗
みんなの聲が聞こえる
〖雖然發生了很多事情但都不會再失去了〗
〖相互約定吧帶著現在的我〗
約の時は
〖走向未來去吧〗
色々だけど、何も失したりしない
〖快看那顆繁星正閃爍著〗
〖我的夢想將要溢出來了〗
約束しよう今の私を
未來まで連れて行くよ
〖去追趕夢想的翅膀吧!〗
〖因為黎明將要到來了〗
あの星がホラ、くすぐる
〖在太陽的照耀下睜開了雙眼〗
こぼれそうわたしの夢
〖給予我們活力的音樂〗
...
〖讓我見大家一面吧〗
追いかけて行こう!翼を
〖稍微邁開步伐登上山丘吧〗
夜はもうすぐ明けるから
〖我不停地揮動著雙手〗
太陽のいたずらで目を醒まそう
〖深呼吸後想起了〗
〖那時的堅強的心靈〗
元気をくれる音楽
〖每個人都會有一顆璀璨的星星〗
みんなの顔をみせてよ
〖快看那顆繁星正看著我們〗
〖閃亮的我的夢想〗
少し歩いて丘に昇ろう
手を振ってみる何度も
深呼吸して思い出してた
あの頃の強いココロ
誰にでも1つずつ、星が光るよ
あの星がホラ、見てるよ
キラキラの私の夢
-END-
ウィーアー! 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
music | 岡村明美 | ウィーアー! |