Romeo and Juliet
製作人: Jimmy Lovine
熱戀中的羅密歐在街邊吟唱著
音頻助理: Jeff Hendrickson/Jon Mathias/Sidney Foster McGinnis
他寫的情歌讓人黯然傷懷
低音吉他: John Illsley
從黑暗中緩緩移步到街燈下
鼓: Pick Withers
就彷佛在說著你我的故事,寶貝你覺得如何
音頻工程師: Shelly Yakus
茱麗葉說道,嘿這不是羅密歐嗎,你差點就嚇到我了
吉他: Mark Knopfler
他候在窗下,她唱道,嘿呀我的情郎早已回來
母帶工程師: Greg Calbi/Robert Ludwig
你不應該到這裡來,對著我如此歌唱
人聲: John Illsley
那麼快說吧,你到底想要做什麼?
A lovestruck Romeo sings the streets a serenade
茱麗葉,從開始起你就佔盡上風
Laying everybody low with a lovesong that he made
我確信你在我心中爆出火花
Finds a streetlight steps out of the shade
然而我卻忘記了那部電影的主題曲
Says something like you and me babe,how about it?
當你意識到的時候,已經無法挽回了,茱麗葉
Juliet says hey it's Romeo you nearly gimme a heart attack
我走過不同的街道,它們如此的破敗不堪
He's underneath the window she's singing hey la my boyfriend's back
一樣的陰暗,一樣的骯髒,可我的夢卻都是一樣的
You shouldn't come around here singing up at people like that
我滿懷著你的夢,現在它已經實現
Anyway what you gonna do about it?
你怎麼可以只把我看成是你的又一個交易?
Juliet the dice was loaded from the start
是的,你可以被金銀珠寶俘獲
And I bet and you exploded into my heart
你可以倒在迷人的陌生人懷裡,享受著他們的承諾
And I forget I forget the movie song
但你曾經和我海誓山盟,不畏任何艱難
When you gonna realise it was just that the time was wrong,Juliet?
現在你只說,哦羅密歐,你知道我以前就和他在一起
Come up on different streets they both were streets of shame
茱麗葉,當我們纏綿的時候你總會哭泣
Both dirty both mean yes and the dream was just the same
你說你像天上的星星一樣愛著我,直到死去
And I dreamed your dream for you and now your dream is real
我們就好像電影裡所唱的那樣
How can you look at me as if I was just another one of your deals?
當你意識到的時候,已經無法挽回了,茱麗葉
Well you can fall for chains of silver you can fall for chains of gold
我無法像電視裡那樣訴說著情話
You can fall for pretty strangers and the promises they hold
我也無法寫出那些所謂的情歌
You promised me everything you promised me thick and thin yeah
我什麼都做不到,但為了你我可以做任何事
Now you just say oh Romeo yeah you know I used to have a scene with him
我什麼都做不到,除了愛上你
Juliet when we made love you used to cry
我唯一在做的就是像以前一樣想念著你
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
我唯一在做的就是保持著我的愛,陪伴著你
There's a place for us you know the movie song
我唯一在做的就是穿越那獵戶座的星團去親吻你
When you gonna realise it was just that the time was wrong,Juliet?
茱麗葉,只要你一聲令下,我願為你摘取天上的星星
I can't do the talk like the talk on the TV
茱麗葉,當我們纏綿的時候你總會哭泣
And I can't do a love song like the way it's meant to be
你說你像天上的星星一樣愛著我,直到死去
I can' t do everything but I'd do anything for you
我們就好像電影裡所唱的那樣
I can't do anything except be in love with you
當你意識到的時候,已經無法挽回了,茱麗葉
And all I do is miss you and the way we used to be
熱戀中的羅密歐在街邊吟唱著
All I do is keep the beat and the bad company
他寫的情歌讓人黯然傷懷
And all I do is kiss you through the bars of Orion
從黑暗中緩緩移步到街燈下
Juliet I'd do the stars with you any time
就彷佛在說著你我的故事,寶貝你覺得如何
Oh Juliet when we made love you used to cry
You said I love you like the stars above I'll love you till I die
And there's a place for us you know the movie song
When you gonna realise it was just that the time was wrong,Juliet?
And a lovestruck Romeo sings the streets a serenade
Laying everybody low withA love嵩that河馬的<比如>find SA convenient streetlight steps out哦ft和傻的<比如>says something like油and米E把be,how about IT?<比如>