Life On Mars?
It's a god-awful small affair
這件事看似微不足道實則糟糕透頂
To the girl with the mousy hair
這個女孩居然毛髮如鼠
But her mummy is yelling 'No'
但她媽咪一個勁地叫她別去
And her daddy has told her to go
她爸爸卻催促她趕緊走吧
But her friend is nowhere to be seen
但她的朋友完全不知所踪
Now she walks through her sunken dream
現在她正漫步穿過她深沉的夢境
To the seat with the clearest view
一直走到視角最佳的座位上
And she's hooked to the silver screen
她被吸引到屏幕上來
But the film is a saddening bore
但這個電影煽情得有些無聊
For she's lived it ten times or more
因為這樣的生活她已經經歷過很多次啦
She could spit in the eyes of fools
她總是蔑視那些傻瓜
As they ask her to focus on
當他們叫她聚精會神
Sailors fighting in the dance hall
水手們在舞廳裡肆意打鬧
Oh man! look at those cavemen go
噢伙計!瞧瞧那些野蠻人喲
It's the freakiest show
多麼夢幻的表演
Take a look at the lawman
瞧瞧那個警察
Beating up the wrong guy
將那個鬧事的男子揍倒在地
Oh man! Wonder if he'll ever know
噢伙計!他是否心知肚明
He's in the best selling show
他正在上演最賣座的演出
Is there life on Mars?
火星上也有生命嗎
It's on Amerika's tortured brow
亞美利加眉頭深鎖陷入沉思
That Mickey Mouse has grown up a cow
米老鼠已經肥得像頭母牛
Now the workers have struck for fame
現在工人們為了名利四處奔走
'Cause Lennon's on sale again
因為列儂一再被商業買賣
See the mice in their million hordes
瞧瞧百萬大軍中的過街老鼠
From Ibeza to the norfolk broads
從伊比沙島到諾福克湖區
Rule Britannia is out of bounds
不列顛軍規之歌流傳甚廣
To my mother, my dog, and clowns
連我的媽媽我的愛犬和那些小丑們都一清二楚
But the film is a saddening bore
但這個電影實在煽情得無聊
'Cause I wrote it ten times or more
因為我已經連篇累牘寫得膩歪
It's about to be writ again
卻還要繼續寫下去
As I ask you to focus on
當我叫你好好瞧瞧
Sailors fighting in the dance hall
水手們在舞廳肆意打鬧
Oh man! Look at those cavemen go
噢伙計!瞧瞧那些野蠻人喲
It's the freakiest show
多麼夢幻的表演
Take a look at the Lawman
瞧瞧那個警察
Beating up the wrong guy
將那個鬧事的男子揍倒在地
Oh man! Wonder if he'll ever know
噢伙計!他是否心知肚明
He's in the best selling show
他正在上演最賣座的演出
Is there life on Mars?
火星上也有生命嗎