Hello, my dears
Time goes by quickly
시간이쌓아놓은언덕은너무높지
時間堆積起來的山坡太過高聳了吧
I heard about you
많이괴롭지만
雖然會讓我難受
네소식에난귀를기울였지
但我還是側耳傾聽有關你的消息
널위해썼던
滿載著當初為你而寫
우리얘길담은
屬於我們的故事的
그일기장은주인을잃었지
那本日記本已經失去主人了吧
영원하자며
不是說過“要永遠在一起”的嗎
금세또보자며
不是說過“我們會馬上見面”的嗎
그약속들은널아프게했지
那些約定令你痛苦不堪了吧
I remember that time
But the memories are not mine
이젠부를수없지만간직할래그때의
雖然能現在我無法再呼喚但我會珍藏於心那時的
우릴, 우릴, 우릴
我們我們我們
세상그어떤것보다예쁘게빛났던memories
還有那些比這世間萬物都要美好閃耀的回憶
I'm sorry I couldn't keep it so stupid and dumb
I wanted to be with you always forever
I'll never forget that time
세상그어떤것보다예쁘게빛났던memories
那些比這世間萬物都要美好閃耀的回憶
추억은아름다울수록헛헛해
回憶越是美麗越是讓人覺得空虛
뚫려버린맘엔계속차갑게
在我徹底被穿透的心裡寒意從未斷絕
불어 오는바람봄은어디에
吹拂而來的風春天究竟在何處
내세상은온통회색인데
我的世界是一片灰色
I feel like I'm sinking
커져가 는공허함에weighs on me
在這不斷擴大的空虛中我愈發感到沉重
짙게흩어지는our last moment
我們的最後時光是那般濃厚不斷散開
잊혀질까매일 꾸는꿈은nightmare
我會忘記的吧每天所做的噩夢
수많은밤그끝에쏟아낸
無數夜晚於盡頭之處傾吐而出的
그많은말그건우리의 노래
許多話語那便是屬於我們的歌兒
더는들려줄수없지만
雖然無法再傳至你的耳畔
너의맘엔계속울려가길바래
但我還是希望能在你的心中傳響
너도나와같길바래
願你也和我一樣
다시써내려갈문장의시작엔
再度寫下的文章開頭之處
옅은미소 를난띄울게
我會淺淺一笑
I remember that time
But the memories are not mine
이젠부를수없지만간직할래그때의
雖然能現在我無法再呼喚但我會珍藏於心那時的
우릴, 우릴, 우릴
我們我們我們
세상그어떤것보다예쁘게빛났던memories
還有那些比這世間萬物都要美好閃耀的回憶
I'm sorry I couldn't keep it so stupid and dumb
I wanted to be with you always forever
I'll never forget that time
세상그어떤것보다예쁘게빛났던memories
那些比這世間萬物都要美好閃耀的回憶
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
세상그어떤것보다예쁘게빛났던memories
那些比這世間萬物都要美好閃耀的回憶
Na na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na na
세상그어떤것보다예쁘게빛났던memories
那些比這世間萬物都要美好閃耀的回憶