Solo Quiero Amarte (Nobody Wants To Be Lonely) (Radio Edit)
Aquí estoy en mi soledad
我孤單的站在這裡
Dentro de mi ser
在我的生命裡
Solo hay tristeza
只有憂傷
Lo he dado todo por salvar tu amor
我盡力挽救你對我
Que se va perdiendo
漸行漸遠的愛
Necesito tenerte
我需要你
Quedate junto a mí
留下來靠近我
Ven conmigo
跟我來
Sin ti, me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
Sin ti, no puedo más
沒有你我什麼也做不了
Mi cuerpo pide tu cuerpo
我求求你
Tu alma acariciar
可憐我
Aunque intento no lo puedo encontrar
儘管我試圖找到你身上是否藏有秘密
Si algún secreto se esconde en tu piel
但我找不到
Sin ti, me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
No vivo, por qué no puedo amarte?
活不下去因為不能愛你
Why? , why? , why?
為什麼為什麼為什麼
Solo tú podrás darle la pasión
只有你能夠給我
A mi corazón que no está latiendo
不再跳動的心帶來激情
En tus besos quiero desahogar
吻著你來減輕
Este sentimiento
這份相思之苦
Y te busco en mis sueños
我在夢中尋找你
Quedate junto a mí, te deseo
留下來靠近我我需要你
Sin ti, me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
Sin ti, no puedo más
沒有你我什麼也做不了
Mi cuerpo pide tu cuerpo
我求求你
Tu alma acariciar
可憐我
Aunque intento no lo puedo encontrar
儘管我試圖找到你身上是否藏有秘密
Si algún secreto se esconde en tu piel
但我找不到
Sin ti, me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
No vivo, por qué no puedo amarte?
活不下去因為不能愛你
Why? , why? , why?
為什麼為什麼為什麼
Sabes que estoy muriendo
你知道我正在死去
Por qué te siento lejos
因為我感到你離我如此遙遠
Devuelveme mi pasión
還給我激情
Todo mi amor, mi corazón
我的愛我的心
Regresa dios de mi vida
回來否則我不能活下去
No, no, no, no
不不不不
Sin ti, me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
Sin ti, no puedo más
沒有你我什麼也做不了
Sin ti, me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
No quiero estar solo
沒有你我無法歌唱
Sin ti, no puedo más
沒有你我什麼也做不了
Ya no puedo más
我再也不能
Mi cuerpo pide tu cuerpo
我求求你
Tu cuerpo y mi cuerpo
你的身體,我的身體
Tu alma acariciar
可憐我
Aunque intento no lo puedo encontrar
儘管我試圖找到你身上是否藏有秘密
Si algún secreto se esconde en tu piel
但我找不到
Sin ti, me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
No vivo, por qué no puedo amarte?
活不下去因為不能愛你
Why? why? why?
為什麼為什麼為什麼
Por qué no puedo amarte?
因為不能愛你
Why? why? why?
為什麼為什麼為什麼
Sin ti me siento tan solo
沒有你我感到如此孤獨
Ya no puedo más
我再也不能