Orlando
[Verse 1: Devonté Hynes]
[Verse 1: Devonté Hynes][Verse 1: Devonté Hynes]
Dreaming a battle (Get it)
幻想著有一場戰鬥(贏下它)
Give me time
再給我一些時間
Walked these steps before
重蹈覆轍
Sixteen-year-old boy
十六歲的男孩啊
To feel so numb that its deafening , wallsll give in
周遭震耳欲聾天翻地覆,而他無動於衷
After school, sucker punched down
而壁壘終究會倒塌的
Down and out
放學後,軟弱者被打倒
不堪一擊
[Refrain]
First kiss was the floor
[Refrain][Refrain]
First kiss was the floor
初吻是跌倒後臉朝地面
初吻是被擊倒後與大地的親密接觸
[Verse 2: Devonté Hynes]
But, God, it wont make a difference if you dont get up
[Verse 2: Devonté Hynes][Verse 2: Devonté Hynes]
Tell me the song, song
但是孩子,你若不站起便無濟於事
I dont know , tell us more
告訴我是哪首歌,哪首歌
What they want me to think
我不知道,告訴我更多
But Im changing the state
他們想要左右我的想法
All that I know was taught to me young
但我已改變立場
Seen it all before
我所知的是他們教導我說,年輕人
我早已歷經你經歷的這些
[Refrain: Devonté Hynes]
First kiss the floor
[Refrain: Devonté Hynes][Refrain: Devonté Hynes]
First kiss the floor
與地面初吻
First kiss the floor
與地面初吻
Shoot, baby, shoot
與地面初吻
擊中它,寶貝,擊中它
[Outro: Janet Mock & Devonté Hynes]
(Live for the floor)
[Outro: Janet Mock & Devonté Hynes]
You know, its an insult we often put onto
(向地而生)
(Livin for what?)
有種很不當的解釋,對於“too much”
A lot of folk is, like, oh, youre doing too much
(為何而生? )
So like, a couple years ago I was like
比如,有很多俗語稱,噢,你這樣太過分了
You know what, my resolution, my eternal resolution will be to
而幾年前,你知道嗎
(Stay in your course)
我的目標,我的整個目標都是
To do too much
(不要離經叛道)
Yes, I love it
要做得更多