UN Paso MAS
Hoy el mundo se mueve al reves
今天世界轉向另一面
Voy callendo poco a poco y sin ver
一點點看不見我漸漸沉默
Perdiendote
逐漸失去你
Como historia escrita en un papel y sigues
猶如寫在紙上的故事
Ahogandome
你繼續窒息著我
No puedo entender porque intentas hacer
我不明白因為你試著嘗試
Tanta estupidez tanto mal
這麼多的愚蠢和糟糕的事
Donde olvidaste aquellos besoso
你在哪兒忘記了那些吻
Que has arrancado descaradamente al corazon
那些你偷走我的心的吻啊
Donde olvidaste tu amor
在哪兒你忘記了你的愛
Cuando dejaste que se escapara
當你拋棄我試著逃跑
Toda la magia que yo encontraba en tu voz
我在你聲音中找到的魔法
Sigo mi vida me voy
繼續我的生活,我離開了
Me voy
我離開了
Te volviste como un huracan
你帶著狂風回來
No te reconosco y voy a buscar
我不再認識你,我會去尋找
Otro lugar
另一個地方
Tu mirada se perdio en la obscuridad
你的眼神迷失於黑暗中
Y a tu lado ya no quiero intentar
我已不想待在你身邊
Un Paso Mas
再邁一步
No puedo entender porque intentas hacer
我不明白因為你試著嘗試
Tanta estupidez tanto mal
這麼多的愚蠢和糟糕的事
Donde olvidaste aquellos besoso
你在哪兒忘記了那些吻
Que has arrancado descaradamente al corazon
那些你偷走我的心的吻啊
Donde olvidaste tu amor
在哪兒你忘記了你的愛
Cuando dejaste que se escapara
當你拋棄我試著逃跑
Toda la magia que yo encontraba en tu voz
我在你聲音中找到的魔法
Sigo mi vida me voy
繼續我的生活,我離開了
Me voy
我離開了
Tu mirada se perdio en la obscuridad
你的眼神迷失於黑暗中
Y a tu lado ya no quiero intentar
我已不想待在你身邊
Un Paso Mas
再邁一步
Donde olvidaste aquellos besoso
你在哪兒忘記了那些吻
Que has arrancado descaradamente al corazon
那些你偷走我的心的吻啊
Donde olvidaste tu amor
在哪兒你忘記了你的愛
Cuando dejaste que se escapara
當你拋棄我試著逃跑
Toda la magia que yo encontraba en tu voz
我在你聲音中找到的魔法
Sigo mi vida me voy
繼續我的生活,我離開了
Me voy.
我離開了