30 años
Porque faltan palabras para decirte
因為不知該對你說些什麼
porque sobran razones para explicarte
因為有太多理由
Porque cuento los días de aquí hasta mayo
因為我數著從今天到五月的一天天
porque pasa la vida, y te sigo amando
因為歲月流去,我依然愛你
Porque tiemblan mis manos cuando las tuyas
因為我的雙手顫抖
me hacen una caricia de contrabando
當你的手為我帶來禁忌的溫柔
Porque tiene sentido por ti la vida
因為你生活有了意義
porque tanto te quiero, porque te extraño
因為我如此愛你,因為我想念你
Y llegaste tú, y contigo se abrieron
而你來了,隨著你的到來
de nuevo a la vida, mis cansados brazos;
我疲憊的臂膀重獲新生
y llegaste tú, y se fueron los fríos
而你來了,於是寒冷逝去
se acabaron las penas, y al calor de tus labios
在你雙唇的溫暖中,痛苦也停止了
nació el amor, como nunca en la vida
愛情誕生了,就彷佛此前從未出現
de mis 30 años
在我這三十年的人生之中
Porque con nada compro lo que tú me has dado
因為我沒給你任何,就得到你了給我的
pero si de algo sirve, lo que he ganado
但無論如何,我已經得到了
sin pensarlo siquiera, todo lo cambio
甚至來不及思考,我就改變了一切
por compartir la vida junto a tu lado
為的是在你身邊分享這生活
Y llegaste tú, y contigo se abrieron
而你來了,隨著你的到來
de nuevo a la vida, mis cansados brazos
我疲憊的臂膀重獲新生
y llegaste tú, y se fueron los fríos
而你來了,於是寒冷逝去
se acabaron las penas, y al calor de tus labios
在你雙唇的溫暖中,痛苦也停止了
nació el amor como nunca en la vida
愛情誕生了,就彷佛此前從未出現
de mis 30 años
在我這三十年的人生之中
Historia de Exitos Vol.2 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
30 años | José Maria Napoleón | Historia de Exitos Vol.2 |
A esa mujer | José Maria Napoleón | Historia de Exitos Vol.2 |