Time
I'm so sorry
我很抱歉
For the pain that I cause
對於那些我造成的傷害
Can't retract these claws
那些覆水難收的話
Once they' re out
他們都走了
You can't stop me
你沒法阻止我
I'm destructive and cocky
我人狠話不多
Till I fall like a jockey
然後發現小丑竟是我自己
Off my high horse and back to nothing
從我的戰馬上掉下來,然後變得一無所有
Got these scars all from me trusting
這些傷疤全都是從大家對我的信任中得到的
And they bleed can't stop the flooding
血不斷湧出,無法阻止
When I open them back up I know it's disgusting , trust me
回望過去,只感覺一切都很不堪.信我
And I work every day
我一日復一日地工作
Just to hear them say
只聽到他們在指責
That it's not enough
這不行
That I'm not enough
那不行
I should just give up
我得放棄了..
Half empty cup
半杯水
In my mind enough
我就只想著這些
Thoughts hold me down
想法把我按在地上打
I keep fighting drown
我不斷掙扎
Screaming out so loud
瘋狂那喊
Can you hear me now?
你能聽到嗎????
Can you hear me now?
你能聽到嗎????
No response a drought
沒人回應...
From a silent mouth
從那緊閉的雙唇中
The harsh sound of doubt
是刺耳的質疑聲
Hear that sound
聽到那聲音
Soft yet loud
軟弱而又那麼的響亮
I just feel like I've been running out
我只感覺我要...
Of time, of time, of time, of time
沒時間了....
Of time, of time, of time, of time
要離開了....
Of time, of time, of time, of time
沒時間了阿.....
I don't want
我真的不想
To wake up
醒來
Everything
一切都太
Just aches yuh
痛了
Feels like a breakup
就像被撕裂一樣
No time to make up
沒時間再去掩蓋了
Life just keeps on changing
生活在不斷改變著
And I want to rearrange it
我想再將它好好拼湊一次
But it feels so out of my control
但是我感覺我失去控制了....
My energy just keeps on draining
我的力量正在不斷地消耗殆盡
But I push back these demons
但是我還能繼續戰鬥,推開那些惡魔和
In my mind all of these heathens
我大腦中的異教徒
Serotonin seasons
四季
And maybe that's the reason
可能就是一種原因
That I'm open like a lesion
我打開像撕裂一樣
And my minds committing treason
我的大腦閃現出一堆不好的東西
And my souls the only beacon
我的靈魂已經只剩下一具空殼
I keep on fighting all these demons yea
但是我還是繼續與惡魔們抗爭
Hear that sound
聽到那聲音
Soft yet loud
軟弱而又那麼的響亮
I just feel like I've been running out
我只感覺我要...
Of time, of time, of time, of time
沒時間了....
Of time, of time, of time, of time
要離開了....
Of time, of time, of time, of time
沒時間了阿.....
It feels like I'm lost and I'm drowning
我已經迷失了一切,近乎絕望
It feels like I'm lost and I'm drowning
我已經迷失了一切,近乎絕望
It feels like I'm lost and I'm drowning
我已經迷失了一切,近乎絕望
It feels like I'm lost and I'm drowning
我已經迷失了一切,近乎絕望
I can't stop what I can't control
我已經無法停止我自己了...
It keeps moving and I'm growing old
我掙扎著,也在變老著
I can't stop what I can't control
我已經無法停止我自己了...
It keeps moving and I'm growing old
我掙扎著,也在變老著
I can't stop what I can't control (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我已經無法停止我自己了...
It keeps moving and I'm growing old (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我掙扎著,也在變老著
I can't stop what I can't control (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我已經無法停止我自己了...
It keeps moving and I'm growing old (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我掙扎著,也在變老著
I can't stop what I can't control (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我已經無法停止我自己了...
It keeps moving and I'm growing old (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我掙扎著,也在變老著
I can't stop what I can't control (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我已經無法停止我自己了...
It keeps moving and I'm growing old (It feels like I'm lost, and I'm drowning)
我掙扎著,也在變老著
I don't know man
我不知道為啥
I just
我只想
Sometimes I wish I would've done things differently
有時候我希望我們只想用不同的角度看某事
You know?
曉得不?
Time 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Time | NEFFEX | Time |