Gran Torino
Realign all
重整一切
The stars
點點繁星
Above my head
高過頭頂
Warning signs
是在警告
Travel far
背井離鄉
I drink instead
不如我飲酒
On my own
獨醉
Oh,how I've known
多想知道
The battle scars
疆場之疤
And worn out beds
妻離子散
Gentle now
而今
A tender breeze
一陣清風
Blows
吹響
Whispers through
竊竊私語地拂過
A Gran Torino
一輛老爺車
Whistling another
哼唱起另一首
Tired song
倦歌
Engines on ~~ ~
車打著了火
And bitter dreams
苦澀的夢
Grow
漸漸湧上心頭
Heart locked
心房緊鎖
In a Gran Torino
在一輛老爺車上
It beats
奏出
A lonely rhythm
孤獨韻律
All night long
整整一夜
These streets
眼前街道
Are old
皆已泛舊
They shine With the things I've known
它們隨我所知的往事閃耀
And breaks
並嘗試
Through
突破
The trees
樹的障礙
Their sparkling
它們的閃耀
Your world
你的世界
Is nothing more
一無所有
Than all
除了這些
The tiny things
小事
You've left
曾經你遺留下的
Behind
一去不復返
So tenderly
如囈語般
Your story is
你的故事
Nothing more
不再多有
Than what you see
不過眼及
Or
亦或是
What you've done
你的言行
Or will become
或許成真
Standing strong
固若磐石
Do you belong
你的歸宿
In your skin
皮囊之下
Just wondering
是否徘徊
Gentle now
而今
A tender breeze
溫婉如風
Blows
輕浮過
Whispers through
喃喃細語
A Gran Torino
偌大都靈
Whistling another
獨哼唱起
Tired song
又一倦曲
Engines humm
列車即駛
And bitter dreams
又一淒夢
Grow
漸漸的
A heart locked
心房鎖住
In a Gran Torino
於一座城
It beats
奏擊出
A lonely rhythm
孤獨韻律
All night long
長夜漫漫
May I be
是否
So bold and stay
堅守自我
I need someone
亟需幫求
To hold
渴望傾訴
That shudders
有個肩膀
My skin
我之膚
Their sparkling
她之閃耀
Your world
你的世界
Is nothing more
不再有
Than all
比這些
The tiny things
更加稀有
You've left
你將這些
Behind
留下
So realign
重整一切
All the stars
點點繁星
Above my head
高過頭頂
Warning signs
是在警示
Travel far
走得太遠
I drink instead
只以醉抵
On my own
獨自喝酒
Oh
哦
How i've known
我知道
The battle scars
疆場之疤
And worn out beds
破床之痛
Gentle now
而今
A tender breeze
溫婉若風
Blows
輕浮過
Whispers through
喃喃細語穿過
The Gran Torino
老爺車
Whistling another
再哼唱出一首
Tired song
倦歌
Engines humm
引擎聲在響
And better dreams
又一淒夢
Grow
漸生
Heart locked
心房緊鎖
In a Gran Torino
於一輛老爺車
It beats
奏出
A lonely rhythm
孤獨韻律
All night long
一整夜
It beats
奏出
A lonely rhythm
孤獨韻律
All night long
一整夜
It beats
奏擊出
A lonely rhythm
孤獨韻律
All night long
長夜漫漫