歌手 From The Red Error

[00:08.873]
編曲:From The Red(紅色蔓延)
[00:12.123]
錄音混音:馬唯昀(EOA studio)
Silver blood Flowing in my veins
銀色的血液在我的靜脈中流淌
I cant feel its temperature
我感覺不到它的溫度
Dont you look at me like Im a machine
你不要把我當作一台機器
They let us live in a city that never sleeps
他們讓我們生活在一個永不停歇的城市裡
I watched the neon lights struggled out and through the fog
我看著霓虹燈掙扎著穿過迷霧
The sun will never rises
太陽永遠不會升起
Aspirants never stop
有抱負的人永遠不會停止
Like the embers never fade
就像餘燼永不熄滅
They're ghosts move in front of me silently
他們是幽靈,在我面前縈繞
I have to run so fast to preserve my sanity
為了保持理智,我不得不迅速逃避
Meaningless numbers on my neck
我脖子上無意義的數字
Inside my throat
在我的喉嚨裡
All false hope
虛假的希望
All the emotions are killing me
情緒讓我瘋狂
Through all the night, all my memory
一整夜,我所有的記憶
I seem to see your blurry face
似乎讓我看到你模糊的臉
It's taking everything from me
讓我一無所有
I can feel my scream perched under my chin
我試圖張嘴尖叫
But I cant spit out anything
但是我無法吐出一個字
I cant spit it
我沒辦法
I cant spit it
我沒辦法
All of our plots finally end
我們所有的情節終於結束了
I can't spit any words to express the agony of my life
我無法吐出任何文字來表達我的生命的痛苦
Nobody can define
沒有人可以定義
Maybe no spirit inside?
也許只是空洞的軀殼?
Maybe self-reflection just an error inside?
也許自我反省只是個錯誤?
I can't image a beautiful world
我無法想像一個美麗的世界
Cause its too dark outside the door
因為門外太暗了
Please turn me to the Admin mode
請把我轉到管理員模式
Then I can totally submit to your words
那我就完全服從你的話
You can break me
你可以打破我
Perish me
毀滅我
My soul will never change
但我的靈魂永遠不會改變
I tried to make a deal with the devil
我曾試圖與惡魔做交易
I will trade myself for a better world
用自己換一個更美好的世界
She told me
她告訴我
the world is ruining by
世界正在被摧毀
Their technologies
他們的技術
All the tragedies can backfire on themselves
災難會反噬他們自己
Kill themselves
毀滅他們自己
All the emotions are killing me
情緒讓我瘋狂
Through all the night, all my memory
一整夜,我所有的記憶
I seem to see your blurry face
似乎讓我看到你模糊的臉
It's taking everything from me
讓我一無所有
I can feel my scream perched under my chin
我試圖張嘴尖叫
But I cant spit out anything
但是我無法吐出一個字
I cant spit it
我沒辦法
I cant spit it
我沒辦法
All of our plots finally end
我們所有的情節終於結束了
Silver blood in my silver heart
銀血在我的銀色的心
Turning the light into memory
把光變成記憶
This wounded world stripping wounded body
這個受傷的世界剝離受傷的身體
Taking everything from this wounded me
從我身上把所有東西抽離
Silver blood
銀色的血
Flowing in my veins
在我身體裡流動
What makes my life and death
讓我感受生命和死亡
Silver blood
銀色的血
They put the poison in me
他們把毒藥放在我身上
Let it soak in me naturally
讓它自然地浸在我體內

Iterator 專輯歌曲

歌曲 歌手 專輯
Trophy From The Red  Iterator
Vicious From The Red  Iterator
Parallels From The Red  Iterator
Decayed From The Red  Iterator
rudder From The Red  Iterator
Error From The Red  Iterator
Tunnel From The Red  Iterator

From The Red 熱門歌曲

歌曲 歌手 專輯
Vicious From The Red  Vicious
rudder From The Red  Iterator
Tunnel From The Red  Iterator
Leads Me to What End From The Red  The Beginning(or)The Ending
Lost in City Lights From The Red  The Beginning(or)The Ending
Decayed From The Red  Iterator
Intro From The Red  Lost In Citylight
endless cloning From The Red  The Beginning(or)The Ending
Paint Everything Black and White From The Red  The Beginning(or)The Ending
Parallels From The Red  Parallels
綻放時刻 From The Red  The Beginning(or)The Ending
Trophy From The Red  Iterator
Error From The Red  Iterator
this is your tragedy From The Red  The Beginning(or)The Ending
Sorry,Goodbye From The Red  The Beginning(or)The Ending
Lost In Citylights From The Red  Lost In Citylight
all O psychosis From The Red  The Beginning(or)The Ending
This Is Your Tragedy From The Red  Lost In Citylight
Vicious From The Red  Iterator
Parallels From The Red  Iterator
Intro From The Red  The Beginning(or)The Ending
Trophy From The Red  核在中國十週年合輯
黑噬 From The Red  The Beginning(or)The Ending
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )