會えなくなるくらいなら
君の視線が僕を通り過ぎてくたびいつも
每當你的視線向我投來
大聲でも出して呼び止めたくなる
我總是好想大聲向你呼喚
いい人ぶって実は振り向かせたい一心で
我的善解人意都是為了引起你的注意
ばかなことを言って君を笑わせるんだ
那些幼稚的話只是想逗你笑啊
我知道你視線的盡頭並不是我所以有時
その瞳が向かう先を知ってるからたまに僕は
被那些無處安放的情緒沖昏的我想做傷害你的事情
やり場のない思いで君を傷つけたくなる
多少次想說'我喜歡你'卻哽住喉嚨咬緊雙唇
好きだと何度も聲にできない言葉飲み込むんだよ
假如不能再見那就這樣好了
會えなくなるくらいならそれでいい
你摸著頭髮靦腆笑著的時候
你在試圖掩飾對他的心意
君が髪を觸って照れ笑いしてるときは
你那可愛的笑容
あの人への気持ち隠そうとしてる
對我來說是這個世界上最悲傷的事
その笑う表情が可愛いということはね
我知道你視線的盡頭並不是我所以有時
僕が一番知ってる悲しいこと
被那些無處安放的情緒沖昏的我想做傷害你的事情
多少次想說'我喜歡你'卻哽住喉嚨咬緊雙唇
その瞳が向かう先を知ってるからたまに僕は
假如不能再見那就這樣好了
やり場のない思いで君を傷つけたくなる
想念你的情緒瘋狂膨脹已經無法控制
好きだと何度も聲にできない言葉飲み込むんだよ
真的不可思議
會えなくなるくらいならそれでいい
看到的一切都有你的影子
聽到的一切
君を想う気持ちどんどん膨らんで抑えられなくなる
都讓我想起你
本當不思議ね
哪怕只有聲音也好讓我從旁聽一聽
何を見ても君で
你的眼神注視著我
何を聞いてもまた
你的雙手環繞著我
君を思い出して
你的嘴唇呼喚著我
聲だけでもいいそばで聞かせて
抱緊我
我知道你視線的盡頭並不是我所以有時
その瞳が僕を見つけて
我衷心的祝愿你
その手が僕を摑んで
多少次想說'我喜歡你'卻哽住喉嚨咬緊雙唇
その唇が僕を呼んで
你的笑容要一直一直綻放成最美的樣子
抱きしめて欲しい
その瞳が向かう先を知ってるからいつも僕は
君の幸せを心から願ってるだから
好きだと何度も聲にできない言葉飲み込むんだよ
一番側でずっと笑ってるよ