ลืมตาในเช้าวันนี้ กับโลกที่ดูเปลี่ยนไป
清晨睜開惺忪睡眼世界變得不同以往
นาฬิกาที่ตั้งเอาไว้ ปลุกตัวฉันเหมือนในวันก่อน
定時的鬧鐘像往日一樣叫醒我
เธอยังคงนอนหลับใหล คงไม่รู้ว่าฉันคิดอย่างไร
你還在沉睡著也許不知我有何想法
ปล่อยให้เธอได้นอนฝันดี
任你酣然入夢
คิดถึงตอนที่มองตากัน ไม่ต้องพูดอะไรซักคำ
想念我們相視的時刻不必多言半詞
แววตาที่เธอมองฉัน บอกให้รู้ว่าเรารักกัน
你看著我的眼神傳達的是我們愛著彼此
วันเวลาที่ดีเหล่านั้น เธอจะคิดเหมือนฉันบ้างไหม
那些美好的時光你是否想得與我一樣
หรือว่าฉันควรเก็บเอาไว้ หรือ ว่าฉันควรบอกไป
我是該閉口不言還是該直言愛意
อยากให้เธอเป็นคนสุดท้าย
想讓你成為我最後的人
คนที่อยู่ด้วยกันกับฉันทุก ลมหายใจ
與我相知相守相伴到老的人
จะไม่ทำให้เธอต้องเสียใจ เสียใจ
不會再讓你傷心傷心
ได้ยินฉันไหม คนดี
聽到了嗎親愛的
และขอแค่เธออย่าปล่อยมือฉัน
願你別放開我的手
ไม่ว่าจะเกิดอะไร ขอให้เธอเชื่อใจ
不論發生什麼希望你相信
ยากเย็นสักแค่ไหน ฉันและเธอจะผ่านมันไป
再多麼艱難困苦我們也會迎刃而解
เพราะฉันรู้ที่เราเจอกัน ไม่ใช่เรื่องบังเอิญหรือแค่ความฝัน
因為我知道我們的相遇不是不期而遇或南柯一夢
และวันนี้ฉันกล้าตัดสินใจ ว่าวันนี้ฉันจะให้เธอ
而現在我已決定我將讓你
จะให้เธอเป็นคนสุดท้าย
讓你成為我最後的人
คนที่อยู่ด้วยกันกับฉันทุกลมหายใจ
與我相知相守相伴到老的人
จะไม่ทำให้เธอต้องเสียใจ เสียใจ
不會再讓你傷心傷心
ได้ยินฉันไหม คนดี
聽到了嗎親愛的
ถ้าโลกหยุดหมุนให้เธอจำไว้
若地球停止了轉動請你記住
ว่าฉันคนนี้จะไม่เปลี่ยนไปให้เธอจงมั่นใจ
你一定要堅信我永遠不會變心
จะมีแค่สองเราเดินเคียงข้างกัน ข้างกัน
只要我們一起並肩同行相伴相隨
แค่เธอรักฉัน ต่อไป
只要你別停止愛我
และขอแค่เธออย่าปล่อยมือฉัน
且願你別放開我的手
และขอแค่เธออย่าปล่อยมือฉัน
且願你別放開我的手