カントリー.ロード(耳をすませば)
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
この道ずっとゆけば
假如不停步,順著這條路,一直走下去
あの街につづいてる気がする
彷彿能通向,思念的城鎮,還有那條街道
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
ひとりぼっちおそれずに
即使無人同行,也不要害怕孤單
生きようと夢みてた
怀揣未實現的夢想,堅強地生活
さみしさ押し込めて
遠行的孤寂被強壓於心中
強い自分を守っていこ
為了保護堅強的自己而離家
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
この道ずっとゆけば
假如不停步,順著這條路,一直走下去
あの街につづいてる気がする
彷彿能通向,思念的城鎮,還有那條街道
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
歩き疲れたたずむと
長途跋涉的疲累,佇立在路邊
浮かんで來る故郷の街
故鄉熟悉的街道浮現在腦海中
丘をまく坂の道
輕步繞過環繞小丘的緩坡
そんな僕を叱っている
腳步又彷佛在叱責畏難的我
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
この道ずっとゆけば
假如不停步,順著這條路,一直走下去
あの街につづいてる気がする
彷彿能通向,思念的城鎮,還有那條街道
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
どんな挫けそうな時だって
無論在經歷何種何樣的挫折時
決して涙は見せないで
也決不能讓你看見我流下的淚
心なしか歩調が速くなっていく
不知不覺中步調加快,逐漸輕盈
思い出消すため
只是為了,消除回憶
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
この道故郷へつづいても
假如不停步,順著這條路,一直走下去
僕は行かないさ行けない
彷彿能通向,思念的城鎮,還有那條街道
カントリー・ロード
鄉村路(country road)
カントリー・ロード(カントリー・ロード)
鄉村路(country road)
明日は(明日は)
明天又是
いつもの僕さ(いつもの僕さ)
回到平時的那個我
帰りたい帰れない(さよなら)
想要回去,但不能回去
さよならカントリー・ロード
還是再見吧,鄉村路(country road)