La Libertad
Ay, ay, ay, ay
Las cuatro paredes de nuestro hogar
我們房屋的四壁
No eran suficientes para aguantar
似乎已無法支撐躁動的心
Llevábamos dentro algo más, picaba la curiosidad
我們心中有東西在萌芽,激起了好奇心
Las cuatro paredes cayeron ya
最後牆壁倒塌了
Ay, ay, ay, ay
Recuerdo el momento
我記得那時
Nos fuimos a buscar
我們曾一同尋覓
Un mundo más allá
一個更為深遠的世界
Ay, ay, ay, ay
Correr con el viento
乘著風奔跑
Rumbo a la libertad
朝著自由的方向
Y a mí qué más me da
如果還能帶給我什麼
Si fue una locura, una locura
如果那是一份瘋狂,一份狂熱
Y no íbamos a parar
那我們永遠也不會停止
Si fue una locura, una locura
如果那是一份痴癲,一份癲狂
íbamos a volar
我們也可以飛翔
Ay, ay, ay, ay
Recuerdo el momento
我記得那時
Nos fuimos a buscar
我們曾一同尋覓
Un mundo más allá
一個更為深遠的世界
La libertad
那便是自由
(La libertad)
自由
El cielo, el cielo, ábrelo ya
自由的天地已經開啟
Que ahora sabemos cómo ir a volar
如今我們已經知曉如何乘風飛翔
Yo nunca olvidé lo que fui, siempre será parte de mí
我永不忘記曾為何人,它終會是我的一部分
El cielo, el cielo, ábrelo ya
自由的天地已經開啟
Ay, ay, ay, ay
Recuerdo el momento
我記得那時
Nos fuimos a buscar
我們曾一同尋覓
Un mundo más allá
一個更為深遠的世界
Ay, ay , ay, ay
Correr con el viento
乘著風奔跑
Rumbo a la libertad
朝著自由的方向
Y a mí qué más me da
如果還能帶給我什麼
Si fue una locura, una locura
如果那是一份瘋狂,一份狂熱
Y no íbamos a parar
那我們永遠也不會停止
Si fue una locura, una locura
如果那是一份痴癲,一份癲狂
íbamos a volar
我們也可以飛翔
Ay, ay, ay, ay
Recuerdo el momento
我記得那時
Nos fuimos a buscar
我們曾一同尋覓
Un mundo más allá
一個更為深遠的世界
La libertad
那便是自由
La libertad
自由
Oh-eh-oh
Bailaremos con el miedo, el miedo, oh
我們也會害怕著,擔憂著舞動
Oh-eh-oh
La generación del viento, del viento, oh
風啊,風的產生
Esto acaba de empezar
才剛剛開始
Ay, ay, ay, ay
Recuerdo el momento
我記得那時
Nos fuimos a buscar
我們曾一同尋覓
Un mundo más allá
一個更為深遠的世界
Ay, ay, ay, ay
Correr con el viento
乘著風奔跑
Rumbo a la libertad
朝著自由的方向
Y a mí qué más me da
如果還能帶給我什麼
Si fue una locura, una locura
如果那是一份瘋狂,一份狂熱
Y no íbamos a parar
那我們永遠也不會停止
Si fue una locura, una locura
如果那是一份痴癲,一份癲狂
íbamos a volar
我們也可以飛翔
Ay, ay, ay, ay
Recuerdo el momento
我記得那時
Nos fuimos a buscar
我們曾一同尋覓
Un mundo más allá
一個更為深遠的世界
La libertad
那便是自由