ダリア
真実なんて言葉必要ないでしょう
【我不必需要真實的話語之類的吧】
曖昧に育てた事実があれば
【只要有在曖昧中產生的事實的話】
だってそうでしょう
【因為就是這樣啊】
答えなど無い
【沒有正確的解答】
何が正しいコトなのか
【哪個才是真正的事情】
誰かが決める事では無いから
【因為誰也說不定啊】
そこに在るものが全てだと錯覚して
【把在那兒的事物全部都當作錯覺】
何も気付かず正義を振りかざしてると
【當你什麼都沒發現就宣揚起正義的時候】
今教えてあげましょう
【現在就由我來教給你吧】
この瞳に映るモノクロの世界の中
【在輝映在這雙瞳上的黑白世界中】
さあ赤い花咲かせましょうか
【來吧要不要讓紅花綻放了呢】
望むモノは一つだけ
【我所期望的不過一件事】
宿る意思を胸に
【那就是把隱藏的心意】
身を焦がす衝動へ全て委ねましょう
【全部都託付給心中煎熬的衝動】
理解するなんて事必要ないでしょう
【你不需要來理解這些的吧】
曖昧に固めた存在があれば
【只要有在曖昧中堅固的存在的話】
だってそうでしょう
【因為就是這樣啊】
どんな時でも
【不論是什麼時候】
追い求める理想だけが
【因為只要在這裡有】
ここにあるならそれで良いから
【就只要有我所追求的理想就好了啊】
夢と現実が表裏一體だとしたならば
【如果夢與現實如同裡外一體的話】
失うものなど何一つないのです
【就沒有任何會失去的事物了】
今教えてあげましょう
【現在就由我來教給你吧】
この瞳に映るモノクロの世界の色
【在輝映在這雙瞳上的黑白世界之色】
さあ鮮やかに染めましょうか
【來吧要不要染上鮮豔的色彩了呢】
望むモノは一つだけ
【我所期望的不過一件事】
宿る意思を胸に
【那就是把隱藏的心意】
身を焦がす衝動へ全て委ねましょう
【全部都託付給心中煎熬的衝動】
光から墮ちた先の影で夢を見る
【在自光芒那方墜下的影子中見到了夢想】
もう戻れなくても
【就算再也無法回頭】
この瞳に映るモノクロの世界の中
【在輝映在這雙瞳上的黑白世界中】
さあ赤い花咲かせましょうか
【來吧要不要讓紅花綻放了呢】
望むモノは一つだけ
【我所期望的不過一件事】
宿る意思を胸に
【那就是把隱藏的心意】
身を焦がす衝動へ全て委ねましょう
【全部都託付給心中煎熬的衝動】