Waking the Dead
Well the sun is sinking
太陽漸漸落下
And Im still dragging this bag of bones
我仍舊拖著這幅皮囊
Like a home-sick beggar
就如思鄉成疾的乞人
With a rockstar swagger
神氣得像個搖滾巨星
And a heart of stone
有顆石頭般的內心
My feet are on the riverbed
我雙腳淌著河流
My hands are far from innocent
手也不再稚嫩
Have mercy on my soul
願我的靈魂能得到寬恕
Where did I go wrong?
我是何時走錯了路呢
I lost my head
我也沒有頭緒
I want to dance on fire
我想於烈焰上起舞
And be born again
由此獲得重生
I can hear the voices
我能聽見有聲音
Waking up the dead
在喚醒如死般沉寂的人
Well everything changes
世事皆在變化
And the colors start fading
斑斕的色彩開始褪去
And the stars go dim
群星也失去光芒
And the clock keeps ticking
時鐘仍在嘀嗒
While the rattlesnakes shaking
響尾蛇搖晃著身軀
As he sheds his skin
蛻去外皮
Kill your heart and never take a chance
致使心如死灰,不再冒險一試
Lock it up inside a picket fence
困於圍欄之中
The illusions of control
錯以為掌控了一切
Where did I go wrong?
我是何時走錯了路呢
Well I lost my head
我也沒有頭緒
I want to dance on fire
我想於烈焰上起舞
And be born again
由此獲得重生
I can hear the voices
我能聽見有聲音
Waking up the dead
在喚醒如死般沉寂的人
Where did I go wrong?
我是何時走錯了路呢
I lost my head
我也沒有頭緒
I want to dance on fire
我想於烈焰上起舞
And be born again
由此獲得重生
Where did I go wrong?
我是何時走錯了路呢
Oh I lost my head
我也沒有頭緒
I want to dance on fire
我想於烈焰上起舞
And be born again
由此獲得重生
I can hear the voices
我能聽見有聲音
Waking up the dead
在喚醒如死般沉寂的人