ヒカリのdestination (八宮めぐる Ver.)
ヒカリのdestination
光的目的地
微かなキラメキだった
僅僅只是在微微地閃耀
始まりだって(始まりだって)
就算開始了(就算開始了)
気付かないまま
也沒有察覺到
追いかけてた
一直在追逐著
雨上がり青い空
雨過天晴後湛藍的天空
何かが起こりそうな
就像是要發生什麼一般
ステキな予感がするでしょ
已經有美好的預感了
ねえキミも
吶你也是吧
ワクワクする方へと
向著歡欣雀躍的方向
勝手に動きだすよ
隨意地行動起來吧
言うこと聞いてくれないハート
無法聽見言語的心
瞳の奧に眠る
沉眠於眼眸深處的
ホントの気持ち
真正的心意
はやるココロ焦らさないで
快些醒來呀但不要著急
輝きのたもとへ走り出そうよ
向著光輝的前方奔跑起來吧
ヒカリのdestination
光的目的地
そのしっぽを捕まえたい
想要抓住那條尾巴
見失わないで(見失わないで)
不會迷失方向的(不會迷失方向的)
夢がある限り
只要有夢想的話
瞳のillumination
眼眸中的光芒
輝く無限の可能性
閃耀著無限的可能性
私たちのキ・セ・キ
我們的奇·跡
繋がってく(繋がってく)
連接起來(連接起來)
ヒカリの束
於前方的
その先へ
光束
いつからだったのかな
是從什麼時候開始
憧れてたその場所
就憧憬著那個地方呢
葉えてたどり著きたいその未來
實現了想要抵達的那個未來
カラフルな波揺れて
色彩斑斕的波浪搖曳著
涙が溢れそうで
淚水也溢出眼眶
ココロがずっと震えているよ
心一直在顫抖呢
思い描いてた景色
腦中描繪的景色
広がり続け
繼續蔓延
キミと私繋ぐ想い
你與我連接的思念
昨日は今日この日のためだったね
度過昨日是為了迎接今天啊
ヒカリのdestination
光的目的地
虹になって空を駆ける
變成彩虹在天空翱翔
追いかけてくよ
會追逐到的哦
(追いかけてくよ)
(會追逐到的哦)
明日がある限り
只要有明天的話
瞳のillumination
眼眸中的光芒
あの日の誓い忘れない
不會忘記那一天許下的諾言
私たちのネ・ガ・イ
我們的願·望
いま空へと(いま空へと)
現在向著天空(現在向著天空)
響き渡れ
響徹四方
いつまでも
一直以來
一度觸れてしまった時に
從觸碰到的時候開始
二度と忘れられない夢になったの
就再也無法忘懷變成了夢想
感覚がしっかりと覚えてる
那份感覺還完好地記得嗎
すべてをすべてを照らすヒカリ
將一切一切都照亮的光
ヒカリのdestination
光的目的地
そのしっぽを捕まえたい
想要抓住那條尾巴
見失わないで(見失わないで)
不會迷失方向的(不會迷失方向的)
夢がある限り
只要有夢想的話
瞳のillumination
眼眸中的光芒
輝く無限の可能性
閃耀著無限的可能性
私たちのキ・セ・キ
我們的奇·跡
繋がってく(繋がってく)
連接起來(連接起來)
ヒカリの束
於前方的
その先へ
光束
あの空へと(あの空へと)
向著那片天空(向著那片天空)
響き渡れ
響徹四方
いつまでも
直到永遠