the nights
Once upon a younger year
年輕的時候
When all our shadows disappeared
當我們的影子消失在夜裡
The animals inside came out to play
體內的小怪獸們出來玩耍
Went face to face with all our fears
直面我們所有的恐懼
Learned our lessons through the tears
在淚水里吸取教訓
Made memories we knew would never fade
讓我們的記憶永不褪色
One day my father he told me
舊時我父親曾告訴我
Son dont let it slip away
兒子別讓它溜走
He took me in his arms I heard him say
他把我抱在懷裡說道
When you get older
當你變老
Your wild heart will live for younger days
你狂野的心依舊為青春而活
Think of me if ever youre afraid
害怕的時候,請你看看我
He said one day youll leave this world behind
他說有一天你會離開這個世界
So live a life you will remember
所以過一種永生銘記的生活
My father told me when I was just a child
父親在我幼時告訴我
These are the nights that never die
這些夜晚永不消逝
My father told me
我父親告訴我
When thunder clouds start pouring down
當雷雨雲開始傾盆而下
Light a fire they cant put out
點燃他們無法撲滅的火焰
Carve your name into those shining stars
將你的名字鐫刻在閃耀之星上
He said go venture far beyond the shores
他說要去海外冒險
Dont forsake this life of yours
不要放棄你的生活
Ill guide you home no matter where you are
無論你身在何處,我都會帶你回家
One day my father he told me
舊時我父親告訴我
Son dont let it slip away
兒子別讓它溜走
When I was just a kid I heard him say
父親在我幼時告訴我的
When you get older
當你變老
Your wild heart will live for younger days
你狂野的心依舊為青春而活
Think of me if ever youre afraid
害怕的時候,請你看看我
He said one day youll leave this world behind
他說有一天你會離開這個世界
So live a life youwill remember
所以過一種永生銘記的生活
My father told me when I was just a child
父親在我幼時告訴我
These are the nights that never die
這些發光的夜晚永不會消逝
My father told me
父親告訴我
These are the nights that never die
這些發光的夜晚永不會消逝
My father told me
父親告訴我
My father told me
父親告訴我