Are 'Friends' Electric?
It's cold outside
外面北風呼嘯
And the paint's peeling off of my walls
油漆層層從牆上剝落
There's a man outside
有個人站在外頭
In a long coat, grey hat, smoking a cigarette
穿著長長的大衣,帶著灰色的帽子,抽著一根煙
Now the light fades out
燈光漸漸消減
And I wonder what I'm doing in a room like this
我想知我在這個房間裡做什麼
There's a knock on the door
篤篤的敲門聲從門邊傳來
And just for a second I thought I remembered you
不過幾秒我發覺我還是忘不掉你
So now I'm alone
但現在我孤身一人
Now I can think for myself
我只能為自己著想
About little deals and S.U's
為了紓解慾望忘掉過往
And things that I just don't understand
只是有些事我還不太明白
Like a white lie that night
比如說那些善意的謊言
Or a sly touch at times
或者說那些狡猾的觸碰
I don't think it meant anything to you
不過我覺得現在說這些對你沒什麼意義
So I open the door
所以我打開了門
It's the 'friend' that I left in the hallway
一個“朋友”站在走廊上
'Please sit down.'
“請坐下吧”
A candlelit shadow on a wall near the bed
投射在牆上的燭影靠近了床
You know I hate to ask
你知道我討厭提問
But are 'friends' electric?
但朋友,你是電動的嗎?
Only mine's broke down
我的已經壞掉了
And now I've no one to love
現在我沒人可以愛了
So I found out your reasons
所以我想找出究竟是什麼原因
For the phone calls and smiles
為了那聲聲呼喚和燦爛微笑
And it hurts and I'm lonely
然後那狠狠傷到了我,我又再次孤獨了
And I should never have tried
我想我不該再去嘗試
And I miss you tonight
今晚我如此思念你
So it's time to leave
是時候放下了
You see it meant everything to me
你看,原來你是我的一切