IM proud
Im proud
Lonely 頹廢消沉的身影映照在玻璃門上
漫無目的地走著不被人發現的獨自嘆氣
Lonely くじけそうな姿窓に映して
Im proud 是什麼在支撐著這已被毀壞的熱情
あてもなく歩いた人知れずため息つく
到底是什麼我還在不停的找尋著
Im proud 壊れそうで崩れそな情熱を
為何夢想如此難以尋找著
つなぎとめる何かいつも捜し続けてた
街道上沒有我的立足之處
身體裡愛已溢滿
どうしてあんなに夢が素直に見れなくなってた?
Im proud
街中で居る場所なんてどこにもない
走過人群中成熟的大人伸手邀請
體中から愛がこぼれていた
經驗慢慢累積躲避問題是行不通的
“好徬徨啊”誇耀著戀愛
人混みをすりぬける大人が誘いの手を引く
一直抱著好像會遇到誰似的心情一路走來…
経験が増えていく避けて通れなくなってた
Im proud 像是想抓也抓不到的草莓一樣
さまよったって愛すること誇れる誰かに
在深夜裡湧上心頭那些甜蜜有苦澀的往事
會えなさそうで會えそな気がしてたから生きてた…
一個一個的消失不見數著家裡的燈光
街道上沒有我能安睡的地方
Im proud 屆きそうでつかめないいちごの様に
身體裡淚已溢滿
甘く切ない事夜中(よるじゅう)思い浮かべてた
即使用盡全力也有無法互相瞭解的人
ひとつふたつ消えてく家の明かり數えていた
就算是胡說八道好想要把這個眼眸深處
街中で寢る場所なんてどこにもない
滿懷溫暖的我送給你
體中から涙こぼれていた
可不要忘記啊就算是寂寞我也不會被打倒
Lonely 是什麼在支撐著這已被毀壞的熱情
最善を盡しても理解りあえない人もいた
到底是什麼我還在不停的找尋著
めちゃくちゃを言ったって瞳の奧の優しさを
Im proud 何時開始變成像在自我誇讚一樣
持っている人持っている私をあげたい
一定是從遇到你的那晚上開始的
忘れないでね寂しくたって私は負けない
即使不開口即使思念偶而不表達
微笑也好哭泣也罷
Lonely 壊れそうで崩れそな情熱を
在你心裡一定全都知道
つなぎとめる何かいつも捜し続けてた
…Im proud
Im proud いつからか自分を誇れる様に
なってきたのはきっとあなたに會えた夜から
聲にならなくても想いが時には伝わらなくても
笑顔も泣き顔も全てみんな
かならずあなたに知ってもらうの
…Im proud