Vertrau mir
相信我
Dass du noch nie eine Frau wie sie
你從來沒有見過像她這樣的女人
Gesehn hast
直到現在為止
Ey Mama, ey Mama
嘿,寶貝,嘿,寶貝
Ich dachte immer, dass ist Traum wie (Traum)
我一直認為這只是夢一場(女人)
Sie nur in meinem Traum gibt (im Traum )
因為你只存在於我的夢中(在夢中)
Kann nicht glauben, wie du aussiehst
無法相信你的美貌
Alle Augen auf sie
所有人都盯著她看
Meine Augen auf sie
我更是目不轉睛,垂涎三尺
Kauf ihr Gucci und ich -
想要給她買古馳,而我-
Kom menu që je veç ondërr
我有一個夢想,夢裡有你
E tash tkom afër
而現在,我已經觸手可及
Jena çu tdy en 4
我們可以大戰到凌晨四點鐘
Veç a ki dashuri
如果你依然愛意難平
Ça po don Porsche, Bentley, Maybach
保時捷,賓利,邁巴赫你想要什麼?
Zemër, cha, cha, cha (oh, cha, cha, cha)
我的寶貝,恰恰恰(哦,恰恰恰)
Dance with me all night long
和我一起徹夜共舞吧
Zemër, cha, cha, cha (oh, cha, cha, cha, ey)
我的愛人,恰恰恰(哦,恰恰恰)
Se ma chérie ti je (prra)
寶貝,你就是那個
Frymën po ma vjedh
讓我魂牽夢繞的人
Smuj pa ty und du bist mein Schatz
我不能沒有你,你是我的寶貝兒(小甜心)
Shkojna diku larg e bojna bam, bam
我深陷於你,為你沉浮
Kur po tshoh unë ty u bona Van Damme
當我看到你時,我感覺尚格·雲頓附身
Menen vec te ti unë e kom (e kom)
只有你,才能讓我如此
Se ma chérie ti je (uh, oh), ma e nxehtë se kjo verë (ja, ja)
寶貝兒,我為你瘋狂,你比這個夏季還火辣
Kejt na mush ti jetë (ja, ja)
我情願淪為你的愛囚
Ti po mthirr (ja, ja), ti po mthirr (ja, ja)
你在呼喚著我,你在呼喚著我
Ich frag sie nach ihrem Namen
我問起她的名字
Sie sagt: „Dashuri“ (eywa)
她回答道:'愛'
Verbingst du mit mir die Nacht?
你會和我共度今宵嗎?
Und sie sagt „Ja“ zu mir
她對我說:'會'
I-Ich dachte immer, dass ist Traum wie
我一直認為這只是夢一場
Sie nur in meinem Traum gibt
因為你只存在於我的夢中
Kann nicht glauben, wie du aussiehst
無法相信你的美貌
Alle Augen auf sie
所有人都盯著她看
Meine Augen auf sie (prrra)
我更是目不轉睛,垂涎三尺
Ça po don Porsche, Bentley, Maybach
保時捷,賓利,邁巴赫你想要什麼?
Zemër, cha, cha, cha (ooh, cha, cha, cha)
我的寶貝,恰恰恰(哦,恰恰恰)
Dance with me all night long
和我一起徹夜共舞吧
Zemër, cha, cha, cha (prrra)
我的愛人,恰恰恰
Sie will ne Boeing haben
她想要擁有一架波音
Will Designer tragen aus Italia
由意大利的設計師打造
Ja, sie hat zu viel verlangt (ey)
是的,她的要求太多了
Doch ist mir scheißegal, ist mir scheißegal
但我不屑一顧,我也毫不吝嗇
Mann, ich geb es aus, denn du bist mein Diamant
嘿,我會滿足你,因為你就是我的寶藏女孩
All I need in my life is ***
我生命中所需要的只有''
Baby please be my girlfriend
寶貝,請做我的女朋友吧
Kafa Karussell, Session im Hotel
讓我們顛鸞倒鳳,纏綿共度
til six in the morning
直到凌晨六點鐘
Rri me mu, rri me mu, baby
寶貝,留在我身邊吧,留在我身邊吧
Zeige dir die Sterne heute im Phantom
今天在幻想中和你共賞星塵
Rri me mu, rri me mu, baby
寶貝,留在我身邊吧,留在我身邊吧
Ich werde dich vernaschen, so wie Aroha
我會好好愛你,視你如珍寶
Kom menu që je veç ondërr
我有一個夢想,夢裡有你
E tash tkom afër
而現在,我已經觸手可及
Jena çu tdy en 4
我們可以大戰到凌晨四點鐘
Veç a ki dashuri
如果你依然愛意難平
Rri me mu, rri me mu, baby
寶貝,留在我身邊吧,留在我身邊吧
Rri me mu, rri me mu, baby
寶貝,留在我身邊吧,留在我身邊吧