Good morning Ladies and Gentlemen, boiz and girls早上好女士們先生們,男孩兒女孩兒們
Here's the radio of Igger Grizzly Eager Easily 這裡是Igger的電台
And we have a special guest today: Earsh 我們今天有一位特殊嘉賓:Earsh
Let's see what they got 讓我們看看他們的本事吧
I~~ am 馬竜野郎/ 我是馬龍野郎
I'm too good to everyone I know 我對我認識的人都好過頭了
Too good to everyone I know 對他們太好了
I~~ am 馬竜野郎/ 我是馬龍野郎
I'm too good to everyone I know 我對我認識的人都好過頭了
Too good to everyone I know 對他們太好了
I'm walking down the street and 在街上招搖過市
Ah Koreyarou this chigga's arrogant啊這個傢伙傲慢跋扈
Destructive they call me 被叫做破壞之王
Ah I don't give a...a **** about your feelings 啊其實我並不在乎你怎麼想的
And I am just feeling alright 我現在感覺很好
Ah kureyarou this chigga's arrogant 這傢伙過於傲慢跋扈
Schwifty party tonight 今晚來場痛快的派對
Ah kureyarou gon' ruin everything 啊這個傢伙他會把一切都糟蹋了
Back to my street and hood 回到屬於我的街區
Lights on come join my crew 燈光只為我閃耀快來與我同樂
I'ma check a little shake a little 讓我看看隨心舞動
Waste a little 如此快樂不叫浪費時間
Chick and amigo 美女與友人相伴
Take a little 大家都請便
more than little這並不像你們看起來的那麼簡單
all for you huh 但都是為你們準備的
不被束縛是年輕賦予的天賦
只要有了付出那肯定被人記住
我從來不想麻木地當個低級冒煙軀殼
重複單調言論燃燒自我供人娛樂
I'm walking down the street and 在街上如入無人之境
I'm too good to everyone I know 我對我認識的人都好過頭了
Destructive they call me then 他們叫我破壞之王
Too good to everyone I know 對他們真的好過頭了
Walking down the street and 招搖過市
Too good to everyone I know 對認識的人都太好了
Destructive they call me then 他們叫我破壞之王
Too good to everyone I know 對他們真的好過頭了
あらきひろひこ先生You know I love you/ 荒木飛呂彥老師,你知道我是愛你的