Les instants oubliés
遺忘的時光
les paroles entendues
聽過的歌詞
celles que l'on pensait perdu
那些我們認為丟失的一切
remontes a la surface
再次浮現
au moment de s'étendre
展開的時刻
au moment de s'y croire
相信的時刻
tout ce que l'on pensais perdu
我們認為丟失的一切
reviens sans crier gare
悄無聲息地回來
on peine a oublier
費盡心思去遺忘
on surfe sur la vague
乘風破浪
on retient un nuage d'été quand l'hiver nous accablent
寒冬將至,我們保留夏雲
Hey! Mais regarde autour de toi!
嗨,看看你周圍
les journées sont graciles, déambule dans la ville
風和日麗,閑庭信步
Hey! Mais regarde autour de toi, même si rien n'est facile
嗨,看看你周圍,即使萬事不易
Au contre la montre
與時間賽跑
on remonte le temps
花有重開日,人有再少年
on trébuche de temps en temps
偶爾跌到
qu'importe le courant
不管什麼潮流
comme un courant d'air, on file droit devant
如同氣流,勇往直前
sans égard pour le mystère, des instants disparues
消失的時刻,不考慮秘密
On peine a oublier
費盡心思去遺忘
on surfe sur la vague
乘風破浪
on retient un nuage d'été quand l'hiver nous accablent
寒冬將至,我們保留夏雲
Hey! Mais regarde autour de toi!
嗨,看看你周圍
les journées son graciles
風和日麗
déambule dans la ville
閒庭信步
Hey! Mais regarde autour de toi, même si rien n'est facile
嗨,看看你周圍,即使萬事不易
Hey! Mais regarde autour de toi!
嗨,看看你周圍
les journées son graciles
風和日麗
déambule dans la ville
閑庭信步
Hey! Mais regarde autour de toi, même si rien n'est facile
嗨,看看你周圍,即使萬事不易
Hey! Mais regarde autour de toi
嗨,看看你周圍
Même si rien... n'est facile
即使萬事不易
Hey! Mais regarde autour de toi...
嗨,看看你周圍
N'est facile
萬事不易
Hey! Mais regarde autour de toi...
嗨,看看你周圍
N'est facile
萬事不易