Drops of Jupiter
Now that shes back in the atmosphere
現在她已回到大氣的懷抱
With drops of Jupiter in her hair
髮絲間散落著木星的塵埃
Hey hey hey
Hey hey hey
She acts like summer and walks like rain
她用夏日般的活潑,陣雨似的步伐
Reminds me that theres a time to change
提醒著我,仍有時間去做出改變
Hey hey hey
Hey hey hey
Since the return from her stay on the moon
自月球返程後
She listens like spring and she talks like June
她如春天一般聆聽,像六月那樣言語
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
Hey hey hey
But tell me did you sail across the sun
告訴我,你可曾向著太陽遠航
Did you make it to the
你可曾前往銀河
Milky Way to see the lights all faded
見證所有的星光趨於黯淡
And that heaven is overrated
而天堂被人們過譽
Tell me did you fall for a shooting star
告訴我,你可曾傾心於那顆流星?
One without a permanent scar
一顆永無瑕疵的流星
And did you miss me while you were
當你在那裡尋找自己時
Looking for yourself out there
可曾會想念我
Now that shes back from that soul vacation
現在她已從靈魂之旅歸來
Tracing her way through the constellation
沿著星座描繪的路徑漫遊
Hey hey hey
Hey hey hey
She checks out Mozart while she does tae-bo
她聽著莫扎特的音樂練習跆搏
Reminds me that theres room to grow
提醒著我仍有空間去不斷成長
Hey hey hey
Hey hey hey
Now that shes back in the atmosphere
現在她已回到大氣的懷抱
Im afraid that she might think of me as
我害怕她會把我看作是個
Plain ol Jane
平凡而又無趣的男人
Told a story about a man who was too afraid
一個因為害怕飛翔
To fly so he never leave land
而無法著陸的膽小鬼
But tell me did the wind sweep you off your feet
告訴我,微風是否讓你步態輕盈
Did you finally get the chance to dance along
你是否終於有機會
The light of day
伴隨著一日的光芒翩翩起舞
And head back to the Milky Way
然後又回到那片銀河
And tell me did Venus blow your mind
告訴我,金星是否讓你心醉
Was it everything you wanted to find
這是否就是你渴望尋覓的一切
And did you miss me while you were
當你在那裡尋找自己時
Looking for yourself out there
可曾會想念我
Can you imagine no love pride
你能想像沒有愛情,沒有自尊
Deep-fried chicken
沒有炸雞
Your best friend always sticking up for you
沒有那些永遠支持你的摯友
Even when I know youre wrong
即使知道其實是你錯了嗎
Can you imagine no first dance
你能想像沒有第一支舞
Freeze dried romance
沒有凝住的浪漫
Five-hour phone conversation
沒有五小時的電話粥
The best soy latte that you ever had and me
沒有你曾喝過最棒的豆奶拿鐵,以及,沒有我嗎
But tell me did the wind sweep you off your feet
告訴我,微風是否讓你步態輕盈
Did you finally get the chance to
你是否終於有機會
Dance along the light of day
伴隨著一日的光芒翩翩起舞
And head back toward the Milky Way
然後又回到那片銀河
And tell me did you sail across the sun
告訴我,你可曾向著太陽遠航
Did you make it to the Milky Way
你可曾前往銀河
To see the lights all faded
見證所有的星光趨於黯淡
And that heaven is overrated
而天堂被人們過譽
And tell me did you fall for a shooting star
告訴我,你可曾傾心於那顆流星?
One without a permanent scar
一顆永無瑕疵的流星
And did you miss me while you were
以及,當你尋找自己時
Looking for yourself
可曾會想念我
Na na na na na na na na na na na na na na
啦啦~啦啦~啦啦~
And did you finally get the chance to
你是否終於有機會
Dance along the light of day
伴隨著一日的光芒翩翩起舞
Na na na na na na na na na na na na na na
啦啦~啦啦~啦啦~
Fall for a shooting star fall for a shooting star
你可曾傾心於那顆流星,對它一見鍾情?
Na nana na na na na na na na na na
啦啦~啦啦~啦啦~
And now youre lonely looking for yourself out there
還是說,你在那裡孤獨地尋找自己?