sailboats
Were adrift on a sailboat
我們乘帆船漂泊
My love is the sea
我愛的是大海
Yours is the horizon
而你是那地平線
Constant and steady
不變穩定
You set my lamdlocked hard afloat
你使我被陸地包圍難以漂浮
Lifted my lonesome sails
綁架我寂寞的帆
The tide is out, the moon is high
潮汐已退月光正高
Were sailing
而我在航行
Darling, your love is healing
親愛的你的愛能治療
It makes the bitter sweet
那比糖更甜
Warms the winter to spring again
將寒冬溫暖成春天
Secures the colds defeat
確保嚴寒戰敗
Were cutting anchor
我將錨砍斷
Casting out into the glorious deep
讓它沉入光榮的深處
The tide is out, the moon is high
潮汐已退月光正高
Were sailing
而我在航行
When weve succumbed to decrepitude
當我屈服於衰老
Still our love will remain in its youth
我的愛將仍然停留在它的青春
The tide is out , the moon is high
潮汐已退月光正高
Were sailing
而我在航行
Were sailing
我在航行
Were sailing
我在航行
Flags 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Betty | Brooke Fraser | Flags |
something int和water | Brooke Fraser | Flags |
sailboats | Brooke Fraser | Flags |