Pine Trees
You can walk in the pine trees
你可以在松樹林裡散步
You can sit down
你可以坐下小憩
You can hold the earth in your hands
你可以把泥土握在手裡
You can run from all this
你可以遠離這一切
You can go the long way
你可以遠走
You can carry my weight the whole way down
你可以一路負擔我的重量
As the crow flies straight
隨著烏鴉直飛
Holds me in his gaze
他凝視著我
As he rises to his fate
他面臨著命運
We can do the same
我們也可如此
I try not to visualize other people's eyes
我試圖不去想像他人的眼睛
And their compromising ways
還有他們妥協的方式
And as I leave them far behind
在甩掉他們後
I try to hide the route of my escape
我試圖掩藏逃亡的踪跡
You can sit in the pine trees
你可以坐在松樹林裡
You can feel at home
你可以獲得歸屬感
You can breathe a sigh of silence in the woods
你可以呼吸到樹林沉默的嘆息
You can bawl your heart out
你可以忘我地大叫
Make your feelings known
讓你的感覺為人所知
Things the grass already knows
那些青草早已知道的事
As the crow flies straight
隨著烏鴉直飛
Holds me in his gaze
他凝視著我
As he rises to his fate
他面臨著命運
We can do the same
我們也可如此
I try not to visualize other people's eyes
我嘗試著不去想像他人的眼睛
And their compromising ways
還有他們妥協的方式
And as I leave them far behind
在甩掉他們後
I try to hide the route of my escape
我試圖掩藏逃亡的踪跡