Moral Of The Story
原來我真的不了解你
So I never really knew you
上天啊我已經這麼努力去嘗試了
God I really tried to
盲目地上癮
Blindsided, addicted
我以為我們可以天長地久
Thought we could really do this
是我愚鈍至極
But really I was foolish
這顯然是後見之明
Hindsight, its obvious
跟我的律師交談的時候
她問我是在哪裡認識你的
Talking with my lawyer
我說年輕人總是會愛上
She said, 'Whered you find this guy?'
錯誤的人
I said, 'Young people fall in love
人時常會犯錯
With the wrong people sometimes'
無所謂沒關係
你可以想像你墜入愛河了
Some mistakes get made
當你痛苦煎熬的時候
Thats alright, thats okay
人時常會犯錯
You can think that youre in love
無所謂沒關係
When youre really just in pain
說到底還是這種結局對我來說最好
Some mistakes get made
這就是故事的寓意寶貝
Thats alright, thats okay
In the end, its better for me
Thats the moral of the story, babe
說起來也很好笑記憶
(Oh-oh, oh-oh)
有時候會變成一場噩夢
(Oh-oh, oh-oh)
當瘋狂愛戀逐漸消逝
記得曾經我們在給房子上色
Its funny how a memory
如同我外公外婆做的那樣
Turns into a bad dream
我們如此浪漫卻又爭吵不休
When running wild turns volatile
早就應該明白這是個信號
Remember how we painted our house
跟媽媽聊天的時候
Just like my grandparents did
她問我是在哪裡認識你的
So romantic but we fought the whole time
我說年輕人總是會愛上
Shouldve seen the signs, yeah
錯誤的人
人時常會犯錯
Talking with my mother
無所謂沒關係
She said, 'Whered you find this guy?'
你可以想像你墜入愛河了
Said, 'Some people fall in love
當你痛苦煎熬的時候
With the wrong people sometimes'
人時常會犯錯
無所謂沒關係
Some mistakes get made
說到底還是這種結局對我來說最好
Thats alright, that's okay
這就是故事的寓意寶貝
You can think that youre in love
When youre really just in pain
Some mistakes get made
Thats alright, thats okay
In the end, its better for me
人們常說在愛中迷失
Thats the moral of the story, babe
也好過從未陷入愛河
(Oh-oh, oh-oh )
那可能是一派胡言
(Oh-oh, oh-oh)
但是我只想告訴你們
(Oh-oh, oh-oh)
人時常會犯錯
(Oh-oh, oh-oh)
無所謂沒關係
你可以想像已經墜入愛河了
They say its better to have loved and lost
當你只是參與其中而已的時候
Than never to have loved at all
人時常會犯錯
That could be a load of shit
無所謂沒關係
But I just need to tell you all
說到底還是這種結局對我來說最好
這就是故事的寓意寶貝
Some mistakes get made
人時常會犯錯
Thats alright, thats okay
無所謂沒關係
You can think that youre in love
你可以想像你墜入愛河了
When youre really just engaged
當你痛苦煎熬的時候
Some mistakes get made
人時常會犯錯
Thats alright, thats okay
無所謂沒關係
In the end, its better for me
說到底還是這種結局對我來說最好
Thats the moral of the story
這就是故事的寓意寶貝
Some mistakes get made
Thats alright, thats okay
You can think that youre in love
When youre really just in pain
Some mistakes get made
(這就是故事的寓意)
Thats alright, thats okay
(這就是它的寓意)
In the end, its better for me
Thats the moral of the story, babe
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)
(Thats the moral of the story)
(Thats the moral of it)
(Oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh)