trust in you
Fate 全ては必然?
Fate 一切都是必然?
惹かれ合うような出會い(出會い)
就猶如相互吸引般相遇了(邂逅了)
繋がるストーリー
連繫在一起的故事
ねぇ、この胸の鼓動
吶、這心中的鼓動
理解できないなら(up to you)
如果無法理解的話(up to you)
このまま落ちて行くだけ
會就這樣只此墜入萬丈深淵
さぁ選んでスリルなデート始めましょう
來吧選擇吧開始這驚險的約會吧
話すだび觸れるたび笑うたび
每次對話每次觸碰每次歡笑
目覚めてくこの想い決してゆずれないから
都讓這份思念漸漸覺醒決意絕不退讓
はじめてこんなに素直に
我想這是第一次這樣坦率地
そばにいたいと思うキミに出逢えたから
只是想陪伴在你身邊因為與你相遇了
信じたいのデートアライブ
所以想堅信DATE A LIVE
Fake ただの勘違い?
Fake僅僅是個誤解?
遠ざかるような目眩(目眩) 感じたら最後
就好像疏遠般的目眩(眩目) 如果感受到最後
ねぇ、暴れだす感情
吶、開始暴走的感情
一度溶け出したら(Its too late)
如果可以融化一次(Its too late)
もう何も止められない
那便任何種事物都無法阻止
さぁ選んでキケンなデート始めましょう
來吧選擇吧開始這危險的約會吧
悔しくて苦しくて藻掻くたび
後悔痛苦每次的焦躁掙扎
芽生えてくこの願いたとえ葉わなくても
都會漸漸萌芽這份心願即使無法實現
やさしい唇に觸れて
觸碰到溫柔的唇
救ってくれた気持ち守り抜きたいから
因為想堅守這份獲得拯救的心情
信じさせてデート?去?ⅴ楗ぅ?
請相信我DATE A LIVE
疑う事など知らないみたいに(淨化されてゆく行き場のない思い)
心存懷疑之事(都將被漸漸淨化)
全てを受け入れてしまう(期待していいの?)
將一切全部接受(可以抱有期待麼?)
優しすぎるキミ(複雑だけれど)
太過溫柔的你(雖然也很複雜)
どんな時もそばに(そんなキミ支えて) いたいから
無論何時都陪伴身邊(有那樣的你支撐著)
すれ違うシアワセやカナシミに
因為都好想擁有幸福與悲傷擦肩而過
正しい答えなんてあるかわからないけど
正確的答案什麼的雖然不知道是否存在
何にも知らない世界でただひとつだけ
在一無所知的世界裡只明白這唯一
強く確かな想い
強烈而真切的思念
話すたび觸れるたび笑うたび
每次對話每次觸碰每次歡笑
目覚めてくこの想い決してゆずれないから
都讓這份思念漸漸覺醒決意絕不退讓
はじめてこんなに素直に
我想這是第一次這樣坦率地
そばにいたいと思うキミに出逢えたから
只是想陪伴在你身邊因為與你相遇了
信じたいのデートアライブ
所以想堅信DATE A LIVE
EXIT TRANCE PRESENTS SPEED アニメトランス BEST 22 專輯歌曲
LattepuchiEXIT TRANCE 熱門歌曲
全部專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 恭喜通關 | |
2 | L to the A | |
3 | Hardcore Basslinerz ReClaim | |
4 | 忘 | |
5 | 拼了命 | |
6 | 辦得到 | |
7 | Welcome to my live | |
8 | 這就是你要的儀式感嗎 | |
9 | Feeling Good | |
10 | Turn it up | |
11 | 饒門說唱2018 cypher | |
12 | Berry(LATTE Remix) | |
13 | 我想吃掉你的胰臟(君の膵臓をたべたい) | |
14 | WHY NOT | |
15 | 美的·新鮮新淨界 | |
16 | Change Me | |
17 | 初老 | |
18 | ||
19 | Summer Love Song | |
20 | LATTEの第一春 |