Weak
You, you make me weak
你,你,令我疲憊無力
Yeah you, you bring me to my knees
是的,你,你令我深深折服
And all I ask of you
我的所有請求
And all I ask of you
我的所有乞求
不過是,摯愛啊,請別棄我而去
Is baby, please dont leave me
你是我一生所求
You are all I ever need
哦,摯愛啊,摯愛啊摯愛
如若你啟程而去,離我千里,不再有歸跡
Oh baby, baby, baby
你奪走的,不過,不過
If youre leavin, leavin, leavin
會是我的魂靈
You would only, only, only
淺黃色,支撐的牙齒
Take from me, me, me
這幅景象,縈繞周圍不願離去
將我從我的思緒帶出吧
Yellow, bracing teeth
你令我白日昏昏無所思
These visions haunting me
你令我夜晚沉沉無所夢
Get me out of my head
尖銳牙齒上,那景象宛如冷酷懸崖
You get me out of my mind
一切朝我襲來,於是我支離破碎,化為殘影
You get me out of my dreams
你令我白日昏昏無所思
Marble browed in teeth
你令我白日昏昏無所思
Come back to me in pieces
你令我夜晚沉沉無所夢
You get me out of my head
摯愛啊,請承諾,永不棄我而去
You get me out of my mind
你是我一生所求
You get me out of my dreams
哦,摯愛啊,摯愛啊摯愛
如若你就此啟程
Baby, please dont leave me
你奪走的,不過,不過
You are all I ever need
會是我的魂靈
你全盤托出,在夏日微風中
Oh baby, baby, baby
你拋下一切令我承受令我決定
If youre leavin
你將要離我而去的所謂簡訊
You would only, only, only
一瞬之間,我被折服,我被折服
Take from me
近來時光,我感覺,我是如此疲憊無力
所以,放我自由任我離去
Come clean, summer breeze
啊,摯愛啊摯愛
You leave it up to me
請別啟程而去,離我千里
Just the thought of you leavin
你是一切,一切,一切
Had me on my knees, on my knees
我曾經如此渴求渴望你
Lately Ive been feeling so weak
摯愛啊,摯愛啊摯愛
So set me free
如若你啟程而去,離我千里,不再有歸跡
你奪走的,不過,不過
Oh baby, baby, baby
會是我的魂靈
Please don't leave me, leave me, leave me
摯愛啊,摯愛啊摯愛
You are all, all, all
如若你啟程而去,離我千里,不再有歸跡
I ever need, need, need
你奪走的,不過,不過
會是我的全部魂靈
Baby, baby, baby
If youre leavin, leavin, leavin
You would only, only, only
Take from me, me, me
Baby, baby, baby
If youre leavin, leavin, leavin
You would only, only, only
Take from me, me, me