編曲: 남혜승/김경희
假若一日之晨
Maybe If I
我從睡夢中轉醒過來
Woke up in the morning
耳邊傳來你的聲音
Hearing your voice
若我有你陪伴左右
Maybe If I was with you
假如我們在那艱難無比的時光
어쩌면우리어려웠던날들
是與彼此共同相伴度過
함께보냈었다면
我們現在會是如何呢
혹시우린어땠을까
你我之間的距離與隔閡
The distance between you and me
似乎一刻都未曾消失
It never seems to disappear
我止於唇畔的話語和僵住的你
얼어붙은나의말들과너
假若我們偶然間
만약에우리우연히
又重新邂逅相遇
다시또만난다면
假若我為了你
만약에내가널위해
能稍有所改變
조금달라진다면
往日我們不得不選擇分手的理由
우리가헤어져야만했던이유도
我想我會挽留再竭力一試
I would try try try
可否將我擁入懷中
안아줄수있을까
有些許不同的
조금은다른
那點滴記憶碎片
기억의조각들
但那如此相仿的
하지만꼭닮은
滿懷思念的兩顆心
그리움 의마음들은
只要你能夠
Only if you
朝我邁出腳步
If you come
你我之間的距離與隔閡
The distance between you and me
似乎一刻都未曾消失
It never seems to disappear
我們停滯的回憶和止步不前的你
멈춰버린우리추억과너
假若我們偶然間
만약에우리 우연히
又重新邂逅相遇
다시또만난다면
假若我為了你
만약에내가널위해
能稍有所改變
조금달라진다면
往日我們不得不選擇分手的理由
우리가헤어져야만했던이유도
我想我會挽留再竭力一試
I would try try try
可否將我擁入懷中
안아줄수 있을까
一睜開眼就會有你佇立身前嗎
눈을뜨면혹시니가서있을까
某一天也曾浮想聯翩
어느날상상도했어
只一次都不曾對我訴說的話語
한번도내게해주지않았던말
“我喜歡你只因為你是你” oh
그저너니까좋은거라고oh
無論何時儘管告訴我
Tell me whenever
我都會出現在你所在之處
I'll be wherever you are
只要你願向我奔赴而來
Only if you come