No One Lives Forever
Oh~~~~
哦~~~~
You worry too much
你想太多很煩
You make yourself sad
你讓自己很喪
You can' t change fate
你無法左右命運
But don't feel so bad
但沒必要沮喪
Enjoy it while you can
及時享樂吧
It's just like the weather
世事無常
So quit complaining brother . . . . . . .
停止抱怨吧兄弟...
No one lives forever!!
人生苦短啊!
Let's have a party
盡情狂歡吧
There's a full moon in the sky
趁著月色美滿
It's the hour of the wolf
狼對月長嘯
And i don't want to die
我不想輕易死去
Oh~~~~
哦~~~~
I'm so happy dancin' while the grim reaper...
我縱情狂舞,儘管死神手握鐮刀
Cuts, cuts, cuts
不停揮舞著
But he can't get me
但他無法靠近我
(i 'm as) Clever as can be, and i'm very quick, but don't forget:
我極盡聰明,我反應賊快,但我明白
We've only got so many tricks
我們能擁有的快樂有限
No one lives forever!!!
人生苦短!!
You think you got it rough ?
你覺得你活得很爛嗎?
What about your darling doggy?
那你親愛的狗狗呢?
Ten short years
短短十年
And he's getting old and groggy
他就逐漸老去,腿腳不穩
I don't think it's very fair
我雖認為不公
Cold, chop, low, but it's all relative my friend 'cause
甚至覺得冷漠、絕情而悲觀,但萬物殊途同歸,我的朋友,因為
No one lives forever!!!
一切生命皆有盡頭!!
Let's have a party there's a full moon in the sky
讓我們盡情狂歡吧趁著月色美滿
It's the hour of the wolf and i
狼對月長嘯
Don't want to die (but) . . .
我不想輕易死去
I'm so happy dancin' while the grim reaper
我縱情狂舞,儘管死神手握鐮刀
Cuts, cuts, cuts
不停揮舞著
But he can't get me ( i'm as)
但他無法靠近我
Clever as can be, and i'm very quick, but don't forget:
我極盡聰明,我反應賊快,但我明白:
We've only got so many tricks
我們能擁有的快樂有限
No one lives forever!!!
人生苦短!!
Oh~~~~~~~~~~~~~~~~~~
哦~~~~~~~
You worry too much
你想太多很煩
You make yourself sad
你讓自己很喪
You can't change fate
你無法左右命運
But don't feel so bad
但沒必要沮喪
Enjoy it while you can
及時享樂吧
It's just like the weather
世事無常
So quit complaining brother . . . brother. . . .
.所以停止抱怨吧兄弟. . . . . . .
No one lives forever!!
人生苦短啊!
Let's have a party there's a full moon in the sky
盡情狂歡吧,趁著月色美滿
It's the hour of the wolf and i don't want to die
狼對月長嘯,我也不想輕易死去
No one beats him at his game
無人能夠抗衡
For very long but just the same
亙古如斯
Who cares; there's no place safe to hide
那又怎樣;既然無處安身
Nowhere to run--no time to cry
既然無處可逃,既然哭也奢侈
So celebrate while you still can
那就趁著年輕行樂吧
'cause any second it may end.
白雲蒼狗,時不我待。
And when it's all been said and done . . .
一切塵埃落定之時
Better that you had some fun
希望你玩得盡興
Instead of hiding in a shell
而不是躲在龜殼裡
why make your life a living hell?
何必讓自己活的如同行屍走肉呢?
So have a toast, and down the cup
舉杯吧,今朝有酒今朝醉
And drink to bones that turn to dust ('cause) . . .
為終將化骨為灰的我們乾杯(因為)…
No one, no one, no one, no one . . . . . . .
所有的,所有的,所有的,所有的. . . . . . .
No one lives forever!!
人生苦短,及時行樂!!
(hey!)
(嘿!)