IV ET old you now
You know what I mean
你知道我什麼意思
Its like walking in the heat all day with no water
那感覺就像在火熱的環境中行走一整天還沒有水喝
Its like waiting for a friend
就像等待一個朋友出現
Watching everybody else meet theirs on that corner
卻只見其它所有人都開心地在角落與朋友嬉鬧
Or losing in an argument
又像是在爭論中佔了下風
Although youre right cant get your thoughts in order
即使你自己無法釐清頭緒
Still I refrain from talking at you, talking on
而我也依舊避免和你交談
You know me well I dont explain
我以為你了解我我才不解釋什麼
But what the hell
但是究竟是為什麼
Why do you think I come round here on my free will?
為什麼你會認為我是自願來到這裡
Wasting all my precious time
浪費寶貴的時間
Oh, the truth spills out
噢我知道了(真相大白了)
And oooooo oh I
噢~
Ive told you now
那我現在已經告訴你了
You know what I mean
你知道我什麼意思
Although I try my best I still let down the team
即使我盡了全力可最終還是讓隊友們失望了
Youre everything I want
你是我最想要的一切
Why should I resist when you are there for me?
當你對我張開懷抱的時候我為什麼要抗拒呢
Should I refrain from talking at you, talking on
我應該避免和你講話嗎
You know me well I dont explain
我以為你很了解我所以我才不解釋什麼
But what the hell
但是究竟為什麼
Why do you think I come round here on my free will?
為什麼你會認為我是自願來到這裡
Wasting all my precious time
浪費寶貴的時間
Oh the truth spills out
噢我知道了(真相大白了)
And oooooo oh I
噢~
Ive told you now
那我現在已經告訴你了
Ive told you now
那我現在已經告訴你了
And Ive told you now!
那我現在已經告訴你了!
And Ive told you now!
那我現在已經告訴你了!
Still I refrain from talking at you, talking on
我依舊避免和你交談
You know me well I dont explain
你很了解我所以我沒有解釋什麼
So what the hell
所以究竟為什麼
Why do you think I come round here on my free will?
為什麼你會認為我是自願來到這裡
Wasting all my precious time
浪費寶貴的時間
What the hell
但是究竟為什麼
Why do you think I come round here on my own will?
為什麼你會認為我是自願來到這裡
Wasting all my precious time
浪費寶貴的時間
Oh, the truth spills out
噢我知道了(真相大白了)
And oooooo oh I
噢~
Ive told you now
那我現在已經告訴你了