I reached for you this morning
早上起來我伸手去找你
Woke up with empty arms
卻找不到你的懷抱了
Once again its sinking in
我的心又一次沉下去了
How far away you are
原來你已經離我很遠
I still pour two cups of coffee
我還是裝滿了兩杯咖啡
And tell you all about my dreams
然後告訴你我的夢境
This kitchens way to quiet
這個廚房裡很安靜
You should still be here with me
你應該還在這裡陪著我吧
And even though i cry like crazy
但即使我哭的像瘋了似的
Even though it hurts so bad
即使那使我很受傷
Im thankful for the time god gave me
我還是很感謝上帝給我的那些時光
Even though we couldnt make it last
即使我們不能將它們再延續下去
Im learning how to live without you
我正在學著如何過沒有你的生活
Even though i dont want to
即使我不願意這樣做
And even with you gone love lives on
但就算你已經離開了愛還存在
I still call your mom on sunday
我還是會在星期天打電話給你的媽媽
Its good to hear her voice
能聽到她的聲音真是好
She always tells me that same story
她總是告訴我同樣的故事
About her stubborn little boy
關於她任性的小男孩
And i kept your favorite t-shirt
而我還保存著你最喜歡的襯衫
You know the one i used to hate
你知道的過去我討厭這件衣服
Aint it funny how its the one thing now
這不是很可笑麼現在那是一樣
I just cant throw away
我始終不會丟掉的東西
And even though i cry like crazy
但即使我哭的像瘋了似的
Even though it hurts so bad
即使那使我很受傷
Im thankful for the time god gave me
我還是很感謝上帝給我的那些時光
Even though we couldnt make it last
即使我們不能將它們再延續下去
Im learning how to livewithout you
我正在學著如何過沒有你的生活
Even though i dont want to
即使我不願意這樣做
And even with you gone love lives on
但就算你已經離開了愛還存在
She comes with me on your birthday
她和我在你生日那天一起來的
Little flowers in her hands
她手裡還拿著小花
Shes always known theres something missing
她一直都知道有什麼東西不見了
But to young to understand
但她還年少不能理解
Snd someday shes going to ask me
或許有天她會問我
What kind of man you were
你是個怎樣的男人
Ill tell her all the ways i loved you
我會告訴她我愛你的方式
And all of you i see in her
也會告訴她我在她身上看到了你的影子
And even though i cry like crazy
但即使我哭的像瘋了似的
Even though it hurts so bad
即使那使我很受傷
Im thankful for the love god gave me
我還是很感謝上帝賜予我的愛
And shes the perfect way to make it last
而她是延續愛的最好方式
Im learning how to live without you
我正在學著如何過沒有你的生活
Baby i dont want you to
親愛的我並不願意這樣做
But even with you gone
但就算你離開了
Love lives on yeah
愛還存在耶
I reached for you this morning
今天早上我伸手去找你
Woke up with empty arms
卻再也找不到你的懷抱