Rivers of Babylon
By the rivers of Babylon, there we sat down
來到巴比倫河邊,我們坐在你身旁
ye-eah we wept, when we remembered Zion
耶,我們哭泣又悲傷,當我們想起了家鄉
來到巴比倫河邊,我們坐在你身旁
By the rivers of Babylon, there we sat down
耶,我們哭泣又悲傷,當我們想起了家鄉
當邪惡的人
ye-eah we wept, when we remembered Zion
把我們帶去囚禁
還強迫我們把歌唱
When the wicked
我們怎能唱得出聖歌來在陌生的異國他鄉
Carried us away in captivity
當邪惡的人
把我們帶去囚禁
Require from us a song
還強迫我們把歌唱
我們怎能唱得出聖歌來在陌生的異國他鄉
Now how shall we sing the Lords song in a strange land
讓我們心裡的話兒和期望
在今夜向你傾敘
When the wicked
讓我們心裡的話兒和期望在今夜向你傾敘
Carried us away in captivity
在今夜向你傾敘
來到巴比倫河邊,我們坐在你身旁
Requiring of us a song
耶,我們哭泣又悲傷,當我們想起了家鄉
來到巴比倫河邊,我們坐在你身旁
Now how shall we sing the Lords song in a strange land
耶,我們哭泣又悲傷,當我們想起了家鄉
來到了巴比倫河邊(哭泣的巴比倫)
Let the words of our mouths and the meditation of our hearts
我們坐了下來(你要唱一首歌)
我們哭泣(吟唱著一首愛的歌
be acceptable in Thy sight here tonight
當我們想起家鄉(是啊~~)
來到巴比倫河邊(來到巴比倫河邊)
Let the words of our mouths and the meditation of our hearts
我們坐了下來(你聽到人們哭泣)
be acceptable in Thy sight here tonight
我們哭泣(他們需要上帝)
當我們想起巴比倫(噢我們就得到力量)
By the rivers of Babylon, there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion
By the rivers of Babylon , there we sat down
ye-eah we wept, when we remembered Zion
By the rivers of Babylon the waters of Babylon
there we sat down You got to sing a song
ye-eah we wept, Sing a song of love
when we remember Zion. Yeah yeah yeah yeah yeah
By the rivers ofBabylon by the rivers of Babylon
there we sat down You hear the people cry
ye-eah we wept, They need their God
when we remember Zion. Ooh, got the power