《Truth In Fiction》
東方Project同人誌——《正直者回憶錄》之同人曲
原作者:雲一
作曲:銀臨Rachel
編曲:灰原窮
分軌:唐卓
美聲吟唱:阿南sara
策劃:花見蜘蛛子
海報繪圖:雲一
海報PS:司音
日文版
歌名:【 Truth In Fiction】
填詞:MUE
演唱:靜翎Selene
和聲/和聲編寫:靜翎Selene
混音:涼平
道端に咲いた花が
mi chi ba ta ni sa yi ta ha na ga
愛の言葉を吐き出し
ai no ko to ba wo ha ki da shi
「キスぐらいしてみようか」
ki su gu ra i shi te mi you ka
瞼にやさしい溜息
ma bu ta ni ya sa shi i ta me yi ki
路邊盛開的花
嘴裡吐出甜蜜的情話
“我們來接個吻吧”
溫柔的嘆息拂過眼瞼
美しいガラスの箱
U tsu ku shi i ga ra su no ha ko
何にも入ってないけど
Na nn ni mo ha i tte na i ke do
笑っている人形さん
Wa ra tte ***** ni nn gyou sa nn
運命の歯車が止まる
U nn me i no ha gu ru ma ga to ma ru
玻璃做的箱子
空無一物卻又如此美麗
人偶微笑著
命運的齒輪停止轉動
Right here,feel real ,fight against,scream out
このドレスの裾(すそ)はどの色?
Ko no do re su no su so wa do no yi ro
夜抱いて明日見つめて
Yo ru da yi te a su mi tsu me te
無色な林檎みたいな心
Mu sho ku na ri nn go mi ta i na ko ko ro
此時此地,感觸真實,抗爭,尖叫
這條連衣裙的裙擺是什麼顏色?
懷抱黑夜凝視明天
這顆心正如同透明無色的蘋果
真実を映り出した
Shi nn ji tsu wo u tsu ri da shi ta
その目をいつ落としたら
So no me wo yi tsu o to shi ta ra
迷子になったあなたには
Ma i go ni na tta a na ta ni wa
どこかに逃げたらいいの?
Do ko ka ni ni ge ta ra i i no
這雙眼睛映出真實
萬一將其丟失
迷路了的你
又該逃往何方?
いたずら好きな子供は
Yi ta zu ra zu ki na ko do mo wa
深い穴に落ちて行った
Fu ka i a na ni o chi te yi tta
聲も出なかった小鳥
Ko e mo de na ka tta ko do ri
赤い涙に溺れた
A ka i na mi da ni o bo re ta
愛淘氣的孩子
掉入深深的洞穴
未曾出聲的小鳥
溺死在紅色的眼淚中
答えを探し続けて
Ko ta e wo sa ga shi tsu zu ke te
歩き方も忘れるまで
A ru ki ka ta mo wa su re ru ma de
笑っている人形さん
Wa ra tte ***** ni nn gyou sa nn
愛しい花を折るの?
Yi to shi i ha na wo o ru no
不停地尋找答案
直到忘記如何行走
人偶微笑著
她是否會摘下親愛的那朵花?
Right here,feel real,fight against,scream out
このドレスの裾(すそ)はどの色?
Ko no do re su no su so wa do no yi ro
夜抱いて明日見つめて
Yo ru da yi te a su mi tsu me te
無色な林檎みたいな心
Mu sho ku na ri nn go mi ta i na ko ko ro
此時此地,感觸真實,抗爭,尖叫
這條連衣裙的裙擺是什麼顏色?
懷抱黑夜凝視明天
這顆心正如同透明無色的蘋果
真実を映り出した
Shi nn ji tsu wo u tsu ri da shi ta
その目をいつ落としたら
So no me wo yi tsu o to shi ta ra
迷子になったあなたには
Ma i go ni na tta a na ta ni wa
どこかに逃げたらいいの?
Do ko ka ni ni ge ta ra i i no
這雙眼睛映出真實
萬一將其丟失
迷路了的你
又該逃往何方?