Folsom prison blues
Folsom Prison
(johnny cash)
我聽到火車開過來
就那樣滾過了一個彎
不記得什麼時候起
就再沒見過陽光
我被關在福爾松監獄
這裡的時間真煎熬
I hear the train a coming
但是那火車
its rolling round the bend
一直奔著聖安東尼奧而去
And I aint seen the sunshine
當我是個孩子的時候
since I dont know when
媽媽就告訴我,兒子啊
Im stuck at Folsom Prison
要做個乖寶寶
and time keeps draggin on
千萬不要亂耍槍
但我在里諾開槍打人
But that train keeps rolling
看著他死掉
on down to San Antone
當我聽見警笛鳴叫的時候
When I was just a baby
捂著頭不爭氣地哭了
my mama told me, 'Son
我打賭有錢的鄉親們
Always be a good boy
在有趣的餐車裡吃飯
dont ever play with guns.'
他們很有可能喝著咖啡
But I shot a man in Reno
抽著大大的雪茄
just to watch him die
好吧我知道面對的什麼
我知道沒有自由啦
When I hear that whistle blowing
但是那些人還大吃大喝
I hang my head and cry
這是最折磨我的事情啦
要是他們把我從監獄裡放出來
I bet theres rich folk eating
如果那條鐵路和火車是我的
in a fancy dining car
我打賭我要開得
Theyre probly drinking coffee
比終點站遠一點
and smokin big cigars
在離福爾松監獄很遠
But I know I had it coming
我要停留的地方
I know I cant be free
拉響孤獨的汽笛
But those people keep a moving
吹散我的憂傷
and thats what tortures me
Well, if they freed me from this prison
if that railroad train was mine,
I bet Id move on over
a little farther down the line
Far from Folsom Prison
thats where I want to stay
And Id let that lonesome whistle
blow my blues away.